个人记忆归纳:
忍冬-藤-花蕾金银花
金银花靠什么耐风寒?——甘,沙漠生长的甘草也是甘,说明性甘的应了一句话,苦后甘甜,所以金银花吃苦多了自然就能够轻易的经历刚开始眼光高恋爱的清高》醉入爱河的热恋》最求的结婚》老了老伴去了就孤独的一生(清热解毒),祛风散热
经历严冬后,吸收了冬的精华——寒,所以能治热毒症
用花入药规律:花蕾含苞待放,如待嫁闺女,最想娶,盛开的花如水性杨花,会招蜂引蝶,不可娶。
苦寒苦寒,甘甜甘甜,寒能清热,甘防风吗?
热症规律:
热邪入侵体表,造成红肿热痛,发热》脓疮丹毒
热入营血》迫血妄行》出血
胃酸腐食物,喜浊》胃热,胃火,腐熟食物过度,浊的物质就弄多了,而刺激肠,肠热得受不了了,功能亢进》热痢血痢
心是血运的动力,主神志》心火,失眠,心烦,舌尖红,溃疡,脉数
图片源自网络金银花的传说
传说在很久很久以前,在一个偏僻的小村里,住着一对勤劳善良的小夫妻。小夫妻生了一对双胞胎女孩,并给她俩起了好听的名字,分别叫“金花”和“银花”。金花银花在父母的呵护下茁壮成长,不久便长成了如花似玉的大姑娘。她俩农忙时下田帮父母干活,闲时跟母亲一起拈针绣花、织布纺纱,并自习医书和上山采药,因此深得父母和乡亲们的赞赏。
一年初夏,村子里流行一种不知名的怪病。患病者无一例外地发热,高热不退,浑身上下泛起红斑或丘疹;病后不久即卧床不起,神昏谵语,随即命丧黄泉。村里的郎中均束手无策,外地的郎中均不敢进入,眼看全村人就只好等死了。在这危急的关头,金花银花挺身而出,主动要求外出为乡亲们求医问药。而正在这时,她们父母也不幸患了此病。乡亲们都好心地劝她俩不要去了,以免求医问药不成,反而没法为二老送终。姐妹俩面露难色。这时,父母语重心长地说:“去吧!好孩儿!你们要尽快求得名医或好药回来,否则别回来见我们!”金花银花含着泪花,当即收拾行李干粮准备出发。乡亲们感动得热泪盈眶,嘱咐她俩好好求医问药,父母由乡亲们轮流照顾,不必挂念,云云。
姐妹俩走遍千山万水,涉过无数激流险滩,足迹几乎遍及华夏大地,访遍中原名医,但名医们不是对该病一无所知,就是因路途遥远而不愿前往。一天,姐妹俩路过华山,到山上一座古寺院借宿。院中一老和尚问她们为何风尘仆仆,面露难色。姐妹俩直言相告。老和尚唏嘘不已,立即手指窗外远方对她们说:“离此九十九里处有一高山,山下有一草棚,棚内住着一位老郎中。你们不妨前往求教。”姐妹俩闻讯大喜,立即前往,九十九里的路程不到一个时辰就赶到了,只见草棚外围满了等候看病的村民。走进草棚里,但见一位童颜白发、面容睿智的老者正在为一位奄奄一息的老农望、闻、问、切——想必这就是那位老郎中了。姐妹俩上前说明缘由。老郎中沉吟:“你们乡亲患的是热毒症……”说罢,他指着一屋子等着看病的农人对姐妹俩说:“这里也流行瘟疫啊,我离不开。不过,我可以教你们一个方法,就是到丘陵、山谷和树林边采集一种初夏开花,花儿成对生于叶腋,初开时白色,后变黄色,黄白相映,严冬不落,叫‘忍冬’的草药,它能治好你们乡亲的病。”老郎中进一步介绍说:“这药的茎缠绕树木,长达数米,向左缠绕;中间空,多分枝,颜色棕褐。它开出的花瓣为棒状弯曲,长2至3分,宽1至3分;色黄白,毛细密;偶有卵形叶状苞片;萼筒无毛,萼片被毛;花冠管状,上部五裂,裂片与冠管近相等;雄蕊五根,子房下位。闻之清香,尝之微苦。”姐妹俩听罢,立即谢别老郎中四处采集,不久便满载而归。
由于操劳过度,姐妹俩回到家乡后就病倒了。虽然如此,姐妹俩还是亲自用采来的草药煎汤给乡亲们服用。乡亲们服药后病情很快痊愈。而她俩也在父母的呵护下和乡亲们的关怀下不久病愈。为纪念姐妹俩的功绩,乡亲们便把那种不知名的草药叫做“金花银花”。后来,大家便渐渐地把“金花银花”简称为“金银花”了。
此后不久,医圣神农闻讯来访,并把“金银花”带回去研究。研究得知,金银花性味甘、寒,归肺、胃、大肠经,具有清热、解毒、凉血、止痢等功效。于是,神农便把“金银花”广泛用于热毒症、乳痈、肺脓疡、肠痈以及疖、痈、丹毒等疾病的治疗,并把它记载在《神农本草经》里,一直流传至今。
名称:金银花
类别:清热药
拼音:JINYINHUA
拉丁:FlosLoniceraeJaponicae
别名:忍冬花、银花、双花、二花、金藤花
药用部位:花蕾
药材性状:呈棒状,上粗下细,略弯曲,长2~3cm,上部直径约3mm,下部直径约1.5mm。表面黄白色或绿白色(贮久色渐深),密被短柔毛。偶见叶状苞片。花萼绿色,先端5裂,裂片有毛,长约2mm。开放者花冠筒状,先端二唇形;雄蕊5个,附于筒壁,黄色;雌蕊1个,子房无毛。气清香,味淡、微苦。
图片源自网络栽培要点:
产地:我国南北均产
采收加工:夏初花开放前采摘。干燥。
地道沿革:
性味归经:寒;甘;归肺、心、胃经
功能主治:清热解毒,凉散风热。用于痈肿疗疮,喉痹,丹毒,热毒血痢,风热感冒,温病发热。
记忆:金花银花黄白花蕾金银花,甘寒》清热解毒,凉散风热,
风邪热邪》》发热,
胃的功能:如锅消腐食物,煮熟食物。
胃热》》消腐食物过度,热随消腐食物灼伤肠》热毒血痢,《热邪营血,血液沸腾而不能在血管里呆不住向外冲顶》热血出血,丹毒,脓疮
用法用量:内服:煎汤,10~20g(大剂量60g);或入丸、散。外用:适量,捣敷。
禁忌:脾胃虚寒及疮疡属阴证者慎服。
网友评论