原文(5-10):
宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也。于予与何诛!”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”
译文:
宰予白天在睡觉。孔子说:“腐烂的木头不能雕刻,粪土一样的墙面不能再粉刷了。对于宰予有什么可以责怪了呢!”孔子说:“我刚开始看人,听到他所说的就相信他所做的;现在我对人,听他所说的,还要观察他所做的。是宰予让我改正的。”
小感悟:
一个人品德是否好,观其言,审其行,就可以判定了。
孔子对懒惰之人很是批评的,如白天应该做正事的好时间,却在睡懒觉。
追孔圣之贤,必以勤!
勤,是生存之根本。
勤,是追求好生活的必要前提。
懒惰之人,必定活在社会最底层,混混噩噩度日,难以觉醒。
每天读论语-101
网友评论