浪费时间、钱或资源等,都可以用单词 waste,浪费还有一种习惯表达 down the drain,drain 在这里作名词,意为“下水道”,那么 down the drain 的字面意思是“沿着下水道”,它可以意为“白费力气,浪费,泡汤,付之东流”等,寓意:
1、to a futile end (nothing good happens in the end)
无济于事
2、in a state of ruin
处于毁灭的状态
3、to waste something (usually money)
浪费某物(通常是钱)
4、on the way to being lost
在迷路的路上
例如:
Fixing that old car is just money down the drain, it will never run properly again.
修理那辆旧车只不过是白费力气,它再也不能正常运转了。
解析:动名词短语 fixing that old car 作主语,谓语用单数。
I feel like I am just flushing money down the drain at this stage, no one can help me with my broken plumbing.
我觉得在这个阶段我只是在浪费钱,我的自来水管坏了,没人能帮我修。
All of my efforts seem to be going down the drain, no one seems to care.
我所有的努力似乎都白费了,似乎没有人在乎。
解析:seem to do sth 意为“似乎或好像要做某事”,侧重指根据某种迹象作出的推断。
Since my brother took over my parents’ company, it is going down the drain.
自从我哥哥接管了我父母的公司,公司就每况愈下。
All of my savings have gone down the drain after our weekend in Vegas, I have almost nothing left.
在维加斯度周末后,我所有的积蓄都付之东流了,我几乎什么都没有了。
网友评论