美文网首页杂散文库
《诗经》里的爱情

《诗经》里的爱情

作者: 梦常山 | 来源:发表于2017-08-29 20:37 被阅读0次

    文字真是一种神奇的载体,会把那远在千年之外的思恋传达给我。

    《诗经》里的爱情

    野外的清晨,露珠晶莹透亮。有一美女,眉清目秀,明眸皓齿,顾盼生辉。

    ‘野有蔓草,零露溥兮。’

    ‘有美一人,手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿若瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。’

    (男)自从我见到你,我就爱上你了,想要跟你在一起。

    ‘邂逅相遇,适我愿兮。’

    ‘邂逅相遇,与之携臧。’

    (男)见不到你的日子,夜里我想你呀,想得怎么辗转也睡不着觉。

    ‘寤寐无为,辗转伏枕。’

    (男)我想要获得你的芳心,我还得想方设法来逗你开心才行。

    ‘窈窕淑女,琴瑟友之。’

    ‘窈窕淑女,钟鼓乐之。’

    (男)后来,我们开始悄悄在城楼底下相会,柔嫩的荑草,是你送给我最美好的礼物。

    ‘自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。’

    (男)可是姑娘呀,你为什么突然又不让我见你,为什么要拒绝我?是因为害怕别人说闲话吗?

    将仲子兮,无逾我园,无折我树檀。岂敢爱之?畏人之多言。仲可怀也,人之之言,亦可畏也。’

    (女)我那天在城楼底下等你,为什么久久不来相会?也不给我捎个音讯。

    ‘青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?

    挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。’

    (女)你不跟我见面,也不跟我说话,我心里难受,寝食难安。

    ‘彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮!

    彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮!’

    (女)难道是心里有了她人?

    ‘子不我思,岂无他人?’

    (男)不是我心里有了她人,也不是我不想你,是怕你不敢跟我一块儿私奔。

    ‘大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思,畏子不敢。

    大车啍啍,毳衣如璊。岂不尔思,畏子不奔。’

    (女)有什么好不敢的,我对你的感情,日月可鉴。

    ‘谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如曒日。’

    (女)我跟你在一起这么多年,没想到你还是变心了。

    ‘及尔携老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。’

    (女)我羡慕那没有情感的苌楚,因为它们没有家室的拖累。

    ‘夭之沃沃,乐子之无知。’

    ‘夭之沃沃,乐子之无家。’

    ‘夭之沃沃,乐子之无室。’

    (女)事已至此,我又有什么办法呢?

    ‘反是不思,亦已焉哉!’

    只好劝解那些年轻漂亮的女子,对待爱情,(女)要理智一些。

    ‘桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可脱也。女之耽兮,不可脱也。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《诗经》里的爱情

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qneadxtx.html