美文网首页词汇积累
idioms 积累 | 8个

idioms 积累 | 8个

作者: 52e47f71698a | 来源:发表于2019-07-19 09:20 被阅读3次


    利用零碎时间,上下班公交地铁时间, 把零碎时间利用好,日积月累肯定有所收获!


    A barking dog seldom bites   吠犬不咬人
    英语解释:A person who readily threatens other people does not often take action.

    A bit much  有些过分
    英语解释:If something is excessive or annoying, it is a bit much.
    例句:It's a bit much expecting me to dump your boyfriend for you. 
    指望我替你甩掉你的男朋友,有点儿过分了吧?

    A bridge too far

    英语解释: A bridge too far is an act of overreaching- going too far and getting into trouble or failing.
    例:Earning my doctorate degree within five years might just be a bridge too far for me!
    五年之内拿到博士学位对我来说是很难达到的目标。

    A chain is no stronger than its weakest link 
    "一环薄弱,全局必垮。"
    英语解释:This means that processes, organisations, etc, are vulnerable because the weakest person or part can always damage or break them.

    A day late and a dollar short  表示太少或者太迟
    英语解释:If something is a day late and a dollar short, it is too little, too late.
    例句: The government's attempts at reform were a day late and a dollar short.
    政府在改革上的努力没啥大用了。

    A fool and his money are soon parted 傻瓜存不住钱
    英语解释:that people who aren't careful with their money spend it quickly. 'A fool and his money are easily parted' is an alternative form of the idiom.
    例句:Tom spends all his money for candy. A fool and his money are soon parted.
    汤姆把钱都拿去买了糖果;蠢人有钱留不住。

    A fool at 40 is a fool forever 一个人如果到了四十还没有成熟,那么他永远不会成熟
    英语解释:If someone hasn't matured by the time they reach forty, they never will.

    A fresh pair of eyes 指让另外一个人来审视一下
    英语解释:A person who is brought in to examine something carefully is a fresh pair of eyes.

    相关阅读:

    笔译词条 | 22个


    推荐阅读:

    【历年张璐口译】2019总理记者会,张璐翻译的这些话真给力!

    公众号后台回复:

    "政府工作报告"|"资料"|"外交部金句"|"卢敏".......

    更多英汉注释政府报告:

    十九大完结

    19大词组及句子整理(百度网盘)

    2019政府工作报告完结@备考CATTI个人注释

    2018政府工作报告完结@备考CATTI个人注释


    2017政府工作报告完结@备考CATTI个人注释

    【中英对照全文】2019政府工作报告


    如果您感觉本文还不错或者对您有帮助,那请分享给您的朋友

    相关文章

      网友评论

        本文标题:idioms 积累 | 8个

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rjodlctx.html