送同年崔先辈
许浑
西风帆势轻,南浦遍离情。
菊艳含秋水,荷花递雨声。
扣舷滩鸟没,移棹草虫鸣。
更忆前年别,槐花满凤城。
【注解】
1. 同年:唐代以同榜及第叫同年。
2. 先辈:唐代同时考中进士的人相互敬称先辈。
3. 帆势:指帆船行进之势。
4. 南浦:南面的水边。后常用称送别之地。
5. 扣舷:手击船边。多用为歌吟的节拍。
6. 更忆:又忆。
7. 凤城:京都的美称。
简译:
西风中(目送友人离去觉得)帆船变得轻快了,南浦之地充满了离别之情。
菊花含着秋水,荷花中传来了(淅淅沥沥)的雨声。
送别的歌声(惊跑了)滩边的野鸟,船开的时候(只剩下)草虫的鸣叫声。
又想起去年的分别,正是槐花开满京城的时候。
网友评论