蝶恋花
Tune: "Butterflies Lingering over Flowers"
柳永
By Liu Yong
伫倚危楼风细细,
望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,
无言谁会凭栏意。
Standing on the high tower as wind gently blows,
I gaze at the skyline where the spring sorrow grows.
Mist rises from the grass in the sunlight that fades,
Nobody knows why I silently lean on the balustrades.
拟把疏狂图一醉,
对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,
为伊消得人憔悴。
I wish to unbridle myself to guzzle wine,
Singing with forced smiles doesn't feel fine.
My clothes get looser, but I never regret,
O it's worth pining away for her I bet.
译于2010年6月3日。
网友评论