谢傅门庭旧末行,今朝歌管属檀郎。
更无人处帘垂地,欲拂尘时簟竟床。
嵇氏幼男犹可悯,左家娇女岂能忘?
愁霖腹疾俱难遣,万里西风夜正长。
这首诗是作者写给王十二兄和畏之员外的,其中王十二兄是作者的内兄,家族中排行十二,古人有用排行称呼人的习惯,故称王十二兄。畏之员外名叫韩瞻,作者的连襟,畏之是他的字,古人称呼别人的字是一种亲切的称呼,他当时任尚书省员外郎。
他的这两个亲戚招呼他去岳父家小聚饮酒,他因妻子去世,伤悼祭奠的日期将近,心情哀伤悲痛,没有前往,所以写下这首诗,送给内兄和连襟。
首句中的“谢傅”指东晋的谢安,他死后加封太傅,这里用以借指岳丈王茂元。作者的妻子王氏是岳丈的小女儿,这就是首句中“旧末行”字样的来历,意思是往日里我忝居女婿们的最末一位。
“檀郎”原指晋代的潘岳,小字檀郎,唐人多用“檀郎”指代女婿。
前两句联起来,意思就是说:昔日我忝居女婿的行列,大家一起饮酒聚会,现在爱妻去世,岳丈家的欢乐家宴也就只属于你们(其余的女婿,着重指畏之员外)了,我是没有心情参与了。
前两句概括表达出自己的哀伤,接下来的颔联进一步描述自己内心的伤痛:我一个人在家里孤独地出出入入,只见帷幔垂地,微风吹拂,好似爱妻并未走远。想要去拂拭床塌上的灰尘,却只见一床空被,恍然间,才发觉那个心爱的人已然不在。
颈联中的“嵇氏幼男”和“左家娇女”指自己的一对儿女。出自两个典故:晋代的嵇康有一个儿子名叫嵇绍,十岁丧母;左思曾为其女儿作《娇女诗》,有“左家有娇女,皎皎颇白晰”之句。
这一联语气依然凄婉,自己的一对小儿女,这样幼小就失去母亲慈爱,多么可怜!
尾联直抒胸臆,“愁霖”即秋天的苦雨,“腹疾”指内心的伤痛。这一句即是说:凄冷的秋雨和内心的伤痛都那么难以排遣,陪伴我的,只有那寒夜里的西风!
此诗感情真挚,用典贴切,寓伤痛于情景,用情景反衬心情,属实是哀悼诗中的精品。
网友评论