【原书卷十六·六〇】
又,周之桂作《金缕曲·送同刘郎游天台》云;“春是先生主,怎频年寻春不倦,又摇柔橹?家有梅花愁轻别,一半娇波不语。看瘦减云英如许,只有多情新桃李,逐春风、还共寻南浦。杨柳饯,《柘枝》舞。 谁知密意留行苦,似花神从天暗乞,者回风雨。烟水殢人应难出,况是江流寒阻。唤不到吴孃六柱。我本冲泥遥相送,乍闻言、也觉宽离绪。歌《水调》,且延伫。”及余返棹,周喜,又赠《沁园春》云;“如此先生,老更清豪,行歌采芝。正西湖妆靓,重牵乡梦;天台花笑,易惹游思。足任生云,怀堪贮月,万壑千岩一杖携。掀髯处,每逢人夸健,涉险忘疲。 文章流播天涯,听处处推袁事更奇。恁瓣香争奉,人间香祖;一经难质,旷代经师。忽拜灵光,都疑绛岁,苦向三生认鬓丝。归来笑,似还乡羽客,出梦希夷。”
周之桂(生卒年不详),周发春(字卉含,号青原,江宁人)长子。清代诗人。其他无考。
金缕曲,即贺新郎,词牌名,又名“金缕曲”、“乳燕飞”、“貂裘换酒”、“金缕词”、“金缕歌”、“风敲竹”、“贺新凉”等。传作以《东坡乐府》所收为最早,惟句豆平仄,与诸家颇多不合,因以《稼轩长短句》为准。该词牌一百十六字,上片五十七字,下片五十九字,各十句六仄韵。此调声情沉郁苍凉,宜抒发激越情感,历来为词家所习用。代表作有南宋·张元干《贺新郎·梦绕神州路》、南宋·辛弃疾《贺新郎·把酒长亭说》、南宋·刘克庄《贺新郎·北望神州路》
刘郎,指刘志鹏(生卒年不详),字霞裳,山阴人。袁枚弟子。曾陪同袁枚游天台山。
天台,指浙江天台山。
柔橹,音róu lǔ,释义是操橹轻摇,亦指船桨轻划之声。唐·杜甫《船下夔州郭宿雨湿不得上岸别十二判官》诗:“柔橹轻鸥外,含凄觉汝贤。”一本作“柔艣”。宋·萧立之《第四桥》诗:“一江秋色无人管,柔橹风前语夜深。”元·虞集《闻机杼》诗:“满地月明凉似水,数声柔橹过扬州。”
娇波,音jiāo bō。意思是妩媚可爱的目光。唐玄宗《题梅妃画真》诗:“霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人。”宋·柳永《河传》词:“愁蛾黛蹙,娇波刀翦。”清·蒲松龄《聊斋志异·娇娜》:“少间,引妹来视生。年约十三四,娇波流慧,细柳生姿。”
云英,音yún yī,一般可有如下几种解释:一是云母的一种,明代汪道昆《洛水悲》:“云英五色,芝草丛生弥望”;二是水珠或露珠;三是指云气的精华;四是指白色的花;五是古代中国神话中的仙女名字;六是唐代歌姬的名字,也泛指歌女或成年未嫁的女子。
南浦,音nán pǔ。南面的水边;水边、岸边、或河流注入江海的地方也可以称为南浦。当人们送行送到“南浦”时,便因水的阻隔而不得不停下来,所以“南浦”便成了送别地的代名词。亦是词牌名。
柘枝,音zhè zhī,释义:1、柘枝舞的省称。唐·章孝标《柘枝》诗:“柘枝初出鼓声招,花钿罗衫耸细腰。”清·吴伟业《赠妓朗圆》诗:“轻靴窄袖柘枝装,舞罢斜身倚玉床。”范文澜、蔡美彪等《中国通史》第三编第七章第八节:“胡腾、胡旋和柘枝都由女伎歌舞。”2、荔枝的一种。宋·黄庭坚《次韵任道食荔支有感》之二:“五月照江鸭头绿,六月连山柘枝红。”任渊注:“山谷《与王观复书》云:‘今年戎州荔子盛登,一种柘枝头出于遏腊平,大如鸡卵,味极美。’”
密意,音mì yì,释义:1、亲密的情意。2、隐秘的含义。3、佛教语。隐藏之旨意。即指佛特殊的意趣,此有二义:一、对于佛意有所隐藏,没有把真实含义明显地表达出来;二、佛意深奥细密,一般人难以理解。一般常见者多为第一义。
者回,音zhě huí,意思是这回。清·黄景仁《兰陵王·十五夜偕稚存泛月溪上》词:“待五岳游过,九州阅遍,者回携手白云宿,禽鱼共征逐。”
殢人,音tì rén,意思是滞留人。殢:滞留:“进乏梯媒退又难,强随豪贵殢长安。”纠缠:“要索新词,殢人含笑立尊前。”困于、沉溺于:“犹自殢于酒色而不思讨贼。”
吴孃六柱,摇着六柱船的吴地船娘。吴孃,吴地的船娘。六柱,六柱船,具体样式及名字由来未知。
冲泥,音chōng ní,意思为踏泥而行,不避雨雪。唐·杜甫《崔评事弟许迎不到走笔戏简》诗:“虚疑皓首冲泥怯,实少银鞍傍险行。”宋·苏轼《是日宿水陆寺寄北山清顺僧》诗之二:“披榛觅路冲泥入,洗足关门听雨眠。”
《水调》,或是词牌名“水调歌头”的省称。水调歌头,又名“元会曲”“凯歌”台城游“水调歌”“花犯念奴”“花犯”。以毛滂《元会曲·九金增宋重》为正体,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。另有双调九十五字,前段九句四平韵、两仄韵,后段十句四平韵、两仄韵;双调九十五字,前段九句四平韵、五叶韵,后段十句四平韵、五叶韵等变体。代表作品有苏轼《水调歌头·明月几时有》、陈亮《水调歌头·送章德茂大卿使虏》等。
延伫,音yán zhù ,释义:1、久立;久留。《楚辞·离骚》:“悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。”王逸注:“延,长也;伫,立貌。”2、引颈企立。形容盼望之切。晋·陶潜《停云》诗:“良朋悠邈,搔首延伫。”3、指归隐。《旧五代史·梁书·太祖纪五》:“眷言方岳,下及山林,岂无英奇,副我延伫。”4、徘徊观望,犹豫不决。唐·孟郊《宿空侄院寄澹公》诗:“明日策杖归,去住两延伫。”5、停留;逗留。宋·朱松《答林康民见和梅花》诗:“班荆劝客小延伫,酌酒赋诗相料理。”6、拖延。宋·叶适《奉议郎郑公墓志铭》:“洙也不肖,不足以得,怀疑重请,延伫于今二十六年矣。”
返棹,音fǎn zhào,意思是乘船返回。泛指还归。《二刻拍案惊奇》卷六:“(刘老)办了些牲醴酒馔,重到墓间浇奠一番,哭了一场,返棹归淮安去了。”《警世通言·旌阳宫铁树镇妖》:“使君曰:‘贤壻放心前去,不必多忧,若得充囊之利,早图返棹。’言罢,分别而去。”清·龚自珍《乙酉腊见红梅一枝思亲而作》诗:“南天初返棹,东阁正留宾。”
流播,音liú bō,意思是流传;传播。汉·徐干《中论·亡国》:“仁爱普殷,惠泽流播。”宋·叶适《题画婆须密女》:“如此等风致,流播世间,可谓厄矣。”
推袁,典故名。南朝·宋·刘义庆《世说新语·文学》:“桓宣武命袁彦伯(袁宏,字彦伯)作《北征赋》,既成,公与时贤共看,咸嗟叹之。王珣在位云:‘恨少一句,得写字足韵当佳。’袁即于坐揽笔益云:‘感不绝于余心,泝流风而独写。’公谓王曰:‘当今不得不以此事推袁。’”译文:晋代桓温曾命袁宏作《北征赋》。写成之后,桓温拿给大家看,世人都很赞美。只有王珣以为还少了一句,若能用“写”字押韵扫尾就更好了。袁宏立即增写道:“感不绝于余心,泝流风而独写。”桓温于是对王珣说:“当今不得不以此事推袁。”后用为赞赏人极富有文才的典故。推:推重,推崇。
瓣香,音 bàn xiāng ,释义:1、佛教语。犹言一瓣香,即一束香。佛教禅宗长老开堂讲道,焚香,有“此一瓣香,敬献(授法于己的)某法师”的话。北宋陈师道对其师曾巩致敬,诗中用“向来一瓣香,敬为曾南丰”表示心意。后人常用此典表示礼敬或贺寿。2、师承﹔敬仰。清·洪亮吉《北江诗话》卷一:“近来浙中诗人,皆瓣香厉鹗《樊榭山房集》。”3、喻崇敬的心意。宋·陈师道《观兖文忠公家六一堂图书》诗:“向来一瓣香,敬为曾南丰。”胡适《西游记考证》六:“尽登其诗入《山阳耆旧集》。择其杰出者各体载一二首于此,以志瓣香之意云。”郭沫若《参观刘胡兰纪念馆》诗:“五洲万国佳儿女,海角天涯献瓣香。”
香祖,音xiāng zǔ,释义:1、兰花的别称。宋·陶谷《清异录·草》:“兰虽吐一花,室中亦馥郁袭人,弥旬不歇,故江南人以兰为香祖。”《广群芳谱·花谱二三》:“兰幽香清远,馥郁袭衣,弥旬不歇,常开於春初,虽冰霜之后,高深自如,故江南以兰为香祖。”2、指早于众花开放的花。清·赵翼《梅花》诗:“众芳皆后真香祖,同调无多只水仙。”
一经难质,旷代经师。意思是,他阐述的每一经文都无法质疑,他是旷世绝代的解经说法的宗师。这里借用了佛教的辩经行为来赞颂袁枚的诗文成就。质,指质难、质疑、问难、为难。在佛学的教法中,辩论和争论也是一种功课,主要是增上智慧的一种修法。五明中因明学的辩经辩论,必须以无我心与无嗔心,大恭敬刨根究底,掘地三尺,开显法理。每个人都有自己境界,没有对与错,胜与负。结束后互相随喜赞叹功德,取长补短,受益无穷。凡夫互相攻击争论就是引用经文也是地狱果报,因为都无法察觉自身的漏洞,必须有明师的依止,恭敬心参修佛理佛法为主。尤其是在实修坛城中都是以尊师论道为根本,不得看他人过失,互相督促精进修行,常修随喜赞叹他人修行功德!根据密宗密续部记载,辩经方式主要分为两大种,对辩和立宗辩:1、对辩的两人先后辩论,一人提问一人回答,不许反问。如此一段时间后再反向进行。2、立宗辩则是一人自立一说,而众人可对其提出异议,回复则只能有是、否和不定三种答案。
灵光,音líng guāng,释义:1、神异之光。汉·王充《论衡·宣汉》:“五凤三年,帝祭南郊,神光并见,或兴于谷,烛耀斋宫,十有馀刻。明年祭后土,灵光复至,至如南郊之时。”宋·苏轼《赐五台山十寺僧正省奇等奖喻敕书》:“敕:异景灵光,久闻示化。宝祠浄供,爰膺诞弥。”2、指画在神像头部的光辉。明·屠隆《彩毫记·仙官列奏》:“灵光现真人,形气参幻化。”3、比喻硕果仅存的人或事物。北周·庾信 《哀江南赋》:“死生契阔,不可问天。况复零落将尽,灵光岿然。”倪璠注:“喻知交将尽,惟己独存,若鲁灵光矣。”宋·范成大《石湖中秋二十韵》:“独叹灵光在,能追汗漫游。”清·薛福成《庸盦笔记·幽怪一·魁星为学徒换心》:“归而享林下之福,一时风流文采,岿然为江左灵光。”4、表示顶用;好。
绛岁,音jiàng suì,未见专门解释,笔者认为是“绛县老人”的意思。绛县老人,亦称“绛人”,典故,意思是指高寿之人。《左传·襄公三十年》载:晋悼夫人款待筑杞城归来的舆人,中有绛县人某,问其岁数,他说:“臣生之岁,正月甲子朔,四百有四十五甲子矣。”师旷按六十日轮一甲子推算,曰:“七十三年矣。”史赵说:“亥有二首六身,下二如身,是其日数也。”士文伯说:“然则,二万六千六百有六旬也。”后因以“绛县老人”为高寿之人的代称。岁,有年、木星、太岁的意思。在本条诗话中,绛岁,既有高寿老人的意思,亦有神仙转世的意思,于是才有下句“苦向三生认鬓丝”之说。
羽客,音yǔ kè,也作“羽士”、“羽人”。中国古代神话中的飞仙,与其他的仙人不同,有翅膀。《楚辞·远游》:“仍羽人於丹丘兮,留不死之旧乡。”顾名思义指身长羽毛或披羽毛外衣能飞翔的人,本义为仙人,以鸟羽比喻仙人可飞升上天。最早出现在《山海经》,称羽民。引申为神仙方士。道教将道士称羽士,将成仙称“羽化登升”,进而专指道士。《史记·封禅书》记载方士栾大穿着羽衣,即象征能升仙。
希夷,即陈抟(?—989年),字图南,号扶摇子,赐号“白云先生”“希夷先生”。亳州真源(今河南省鹿邑县,另说在今亳州市)(或云普州崇龛县,今重庆市潼南区崇龛镇;或西蜀崇龛县,今四川安岳县)人。五代末北宋初道士、道教学者。陈抟早年读经史百家之言,有拨乱济世之志。五代·唐长兴年间(930—933),陈抟举进士不第,遂隐居武当山九室岩,后移居华山云台观和少华石室,与隐士李琪、吕洞宾等为友。北宋太平兴国年间(976—984),因至京师建议宋太宗“远招贤士,近去佞臣,轻赋于民,重赏三军”而得太宗宠信。端拱二年(989)七月,陈抟仙逝于华山张超谷石室,享年一百一十八岁。陈抟在思想上融儒、释、道三教学说于易学之中,创立了“先天易学”。他鄙弃隋唐道流之丹鼎符箓之术,不事黄白飞升,而以服食辟谷、玄默修养为主。他修炼养生的方式很特别,就是世人盛称的“睡功”。据说他能一睡经月,不饮不食。著有《无极图》和《先天图》,描绘宇宙生成及六十四卦。他的学说经周敦颐、邵雍推演,成为宋代理学的重要组成部分。其著作有《易龙图序》、《贯空篇》、《阴真君还丹歌注》、《正易心法·注》等。
网友评论