追思祖先的荣耀时代—读《周颂·执竞》

作者: 金台望道 | 来源:发表于2018-09-04 10:43 被阅读69次

    1、原文

    执竞武王,无竞维烈。

    不显成康,上帝是皇。

    自彼成康,奄有四方,斤斤其明。

    钟鼓喤喤,磬莞将将,降福穰穰。

    降福简简,威仪反反。

    既醉既饱,福禄来反。

    2、注释

    执:持。执竞,竞,《毛诗正义》释为强,执竞,则为“持强盛之道”。朱熹释为“持自强不息之心”;由此可见汉学与宋学之异。今人也有解释为“制服强者”(王秀梅《诗经注译》)。

    无竞:竞,争;无竞即无争、无比。维:是。烈:功绩。

    不:通“丕”,大。

    成:周成王,武王之子。康:周康王,成王之子。

    上帝:上天。皇:美好。

    奄:覆盖。

    斤斤:明察。

    喤(huáng)喤:声音洪亮和谐。

    磐(qìng):一种石制打击乐器。

    筦(guǎn):同“管”,管乐器。

    将(qiāng)将:,同“锵锵”,声音盛多。

    穰(ráng)穰:众多。

    简简:盛大。

    威仪:祭祀时的礼节仪式。

    反反:容止安详、有节度。

    反:同“返”,回归,报答。

    3、翻译

    持自强不息之心的武王,

    建立功业天下无人可比。

    成康二王之徳非常显赫,

    也是受上天所命为君长。

    从成康时代起,

    拥有天下四方,

    列王英明善察。

    敲钟击鼓声音宏亮,

    击磬吹管乐声悠扬。

    上天降福多多,

    上天赐福丰盛。

    (祭者)仪态稳重,

    (祖先)酒足饭饱,

    福禄反复降临。

    4、解读

    《执竞》篇也是赋。《毛诗序》认为:“《执竞》,祀武王也。”朱熹认为:“此祭武王、成王、康王之诗。”又指出:“此昭王以后之诗。”朱熹解释较为合理。

    这是一首追思祖先荣耀的诗。周武王承文王之威势,经牧野之战灭商,建立周室天下,实施宗法封建制度。可惜仅过两年,便于前1043年(据夏商周断代工程年表)去世。武王子诵即位,为周成王。

    周成王即位时年纪小,周朝政权危机四伏。幸运的是,武王的弟弟周公旦,既有文韬武略,又能忠心耿耿。在周公旦的苦心经营、精心辅佐下,周王朝继续巩固与发展。前1021年,周成王殁,子康王钊即位。前996年,周康王殁。

    成王、康王在位时间,从前1042年至前996年,四十六年间“天下安宁,刑错四十余年不用”(《史记•周本纪》),史称“成康之治”。

    周康王死后,子昭王瑕继位,“王道微缺”。据《帝王世纪》载,昭王南征,竟然渡汉水时溺死。其子穆王满继位。穆王好大喜功,好游行,以致朝政松弛,“王道衰微”。

    经过昭穆时代,周朝实力大减。在祭祀的时候,感受到危机的后代子孙们,不由缅怀起祖先的荣耀:武王灭商建周,丰功伟绩无人能及;成康二王,天下稳定、四方安宁。我们这些子孙,恭恭敬敬地献上丰厚的祭品,请祖宗们享用吧。享用了祭品,就请祖先降福保佑吧!

    可惜,只向往祖先的荣耀,不记取和施行祖先的勤政,周室衰微在所难免了。

    相关文章

      网友评论

      本文标题:追思祖先的荣耀时代—读《周颂·执竞》

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ugqgwftx.html