每日英中+文言文翻译,来自每日翻译
英译中
原文:
Mirthfulness is in the mind and you cannot get it out. It is just as good in its place as conscience or veneration.
-Henry Ward Beecher
译文:
快乐长存内心,无法言表,和良知与心怀崇敬一样各得其位。
——亨利·沃德·比彻
文言文
原文:
《高凤专心致志》
高凤,字文通,家以农亩为业。妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,乃省。
——李贽《初潭集》
译文:
高凤,字文通,家中以种田为业。妻子曾到田地劳作,在庭院里晒麦,让高凤看着鸡。当时天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没发觉雨后地上的积水把麦子流走了。妻子回来后感到惊讶询问,高凤才醒悟过来。
网友评论