对曰:“臣闻七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也。《书》曰:‘徯我后,后来其苏。’
‘徯我后,后来其苏。’语出《尚书·商书·仲虺之诰》,大意是:等待我们的君主,君主来了我们将要死而复生了。
今燕虐其民,王往而征之,民以为将拯己于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也!天下固畏齐之强也,今又倍地而不行仁政,是动天下之兵也。王速出令,反其旄倪,止其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。”
齐王不听。
旄倪是一个汉语词语,拼音 是máo ní,意思是老人和幼儿。
突然不由得想起目前的饿屋之争,是不是也得听一听孟子的话啊?
已而燕人叛。齐王曰:“吾甚惭于孟子。”陈贾曰:“王无患焉。”
乃见孟子,问曰:“周公何人也?”曰:“古圣人也。”
陈贾曰:“周公使管叔监商,管叔以商畔也。周公知其将畔而使之与?”曰:“不知也。”
陈贾曰:“然则圣人亦有过与?”
人非圣贤,孰能无过?过则改之,善莫大焉。即使就是圣贤,有过也是正常的。比如日食,过后照样光芒万丈。
曰:“周公,弟也;管叔,兄也,周公之过不亦宜乎!且古之君子,过则改之;今之君子,过则顺之。古之君子,其过也如日月之食,民皆见之。及其更也,民皆仰之。今之君子,岂徒顺之,又从为之辞!”
这上面一段话,孟子虽然口带气恼,可是道理却是实实在在,值得反复阅读。
是岁,齐宣王薨,子湣王地立。
每天坚持阅读一段,期待三年读完全书吧。
对于接下来的三年时间,抱着深深的期许,这个阅读打卡,也许就是一个支撑点吧。
网友评论