1
【原文】
子曰:“道不行,乘桴①浮于海,从②我者,其由与!”子路闻之喜。子曰:“由也好勇过我,无所取材。”
【注释】
①桴:音fū,用来过河的木筏子。
②从:跟随、随从。
【译文】
孔子说:“如果我的主张行不通,我就乘上木筏子到海外去。能跟从我的大概只有仲由吧!”子路听到这话很高兴。孔子说:“仲由啊,好勇超过了我,其他没有什么可取的才能。”
子曰:“视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?人焉廋哉?”
廋/拼音
[sōu]
[释义]隐藏;藏匿。
释义:孔子说:“要了解一个人,可以看他为什么要做这件事,观察他是怎么去做的,还要看他做这件事时是怎样的心情。那么这个人怎么隐藏得住呢?这个人怎么隐藏得住呢?”
2
子曰:“君子不器。”
释义:孔子说:“君子不能像器具那样,只仅仅具有一才一艺。”
3
子曰:“中人以上,可以语上也;中人以下,不可以语上也。”
释义:孔子说:“禀赋在中等水平以上的人,可以和他谈高深的学问;禀赋在中等水平以下的人,则不可以和他谈高深的学问。”
4
子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫!”
子路曰:“子行三军,则谁与?”
子曰:“暴马冯和,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧好谋而成者也。”
释义:孔子对颜渊说:“有用我的,就实行我的主张,不用我的,就收藏起来。只有我和你能这样了!”子路说:“如果你去率领军队指挥作战,找谁与您共事?”孔子说:“空手与老虎搏斗,徒步涉水过河而死了也不后悔的人,我是不与他共事的。与我共事的必须是临事能小心谨慎,善于谋划而能取得成功的人。”
5
子曰:“不仁者不可以久处约,不可以长处乐。仁者安仁,知者利仁。”
释义:孔子说:“不仁的人不可能长期处于穷困中,也不可能长久处于安乐中。有仁德的人安于仁,聪明的人知道仁最终会给他带来好处而实行仁。”
6
子曰:“人之过也,各于其党。观之,斯知仁矣。”
释义:孔子说:“人们的过错,按照人的情况不同而有不同的类别。只要看一看这个人的错误,就可知他属于那一类人了。”
7
子曰:“放于利而行,多怨。”
释义:孔子说:“一切依照个人利害关系行事,就容易招来别人的众多怨恨。”
8
子游曰:“事君数,斯辱矣;朋友数,斯疏矣。”
释义:子游说:“侍奉君主进谏次数过多,就会遭到侮辱;对待朋友劝告次数过多,就会被朋友疏远。”
9
子曰:“富而可求,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”
释义:富贵如果合乎道义,哪怕是给人执鞭这样的差事,我也会去干; 若不合道义,我就遵从我的喜好去做事。
10
子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”
释义:孔子说:“一个人质朴的内在若胜过他外在的文采,就会显得粗俗野蛮;而一个人外在的文采若胜过他质朴的内在,就会显得浮华虚夸。只有当一个人的质朴内在和外在的文采配合适当,这才是一个君子。”
网友评论