美文网首页English Translation-英语翻译学习
CNN 新闻: 印尼政府2020年12月份将会为其特定地区的90

CNN 新闻: 印尼政府2020年12月份将会为其特定地区的90

作者: Lisa_Wang_China | 来源:发表于2020-11-05 16:13 被阅读0次

Indonesia wants to vaccinate 9 million people with China’s experimental vaccine in late December. The vaccination drive is separate from Phase 3 clinical trials for Sinovac, taking place in West Java in conjunction with Indonesia's state-owned biotechnology company Bio Farma.

释义:印尼计划在12月底为900万人接种中国开发的实验疫苗。据悉,疫苗接种工作将与科兴生物制品有限公司和印尼国有生物科技公司Bio Farma联合进行的疫苗三期临床试验分开,在西爪哇展开。

赏析一:vaccinate“给… 接种疫苗”可跟with或是against 连用。

它的名词是vaccine“疫苗” ;

vaccination “预防,接种”

赏析二:clinical “临床的”

例如: clinical trial 临床试验;clinical practice 临床实践

赏析三:in conjunction with”与…协力”之意

例如:They are working in conjunction with the police.

他们与警方配合进行工作。

小贴士:科兴生物制品有限公司并非第一次给国外提供新冠疫苗。 在10月23日,巴西卫生监督局在一份声明中表示,已授权圣保罗布坦坦(Butantan)研究所生物医学中心进口600万剂中国北京科兴生物制品有限公司(Sinovac)研制的新冠疫苗。

相关文章

网友评论

    本文标题:CNN 新闻: 印尼政府2020年12月份将会为其特定地区的90

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uscavktx.html