岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟,与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵,与子偕行!
翻译:
谁说没有衣服?
你可穿我的长袍。
君王起兵要打仗,
修理我的戈和矛,
我和你共同对敌去征讨。
谁说没有衣穿?
你可穿我的汗衫。
君王起兵要打仗,
修理我的矛和戟,
我和你一起上前线。
谁说没有衣裳?
你可穿我的衣裳。
君王起兵要打仗,
修理我的铠甲刀枪,
我和你一起上战场。
——《诗经》·《国风》·《秦风》
多团结,多友爱!但又豪情,洒热血。也有肝胆,两昆仑。
喜欢!


网友评论