美文网首页锦绣书山每日译简诗
《夜》叶赛宁      —— 文远译

《夜》叶赛宁      —— 文远译

作者: 我素行 | 来源:发表于2016-07-23 11:45 被阅读46次

静水悄入梦,

幽林静无喧。

歌鸲声渐无,

秧鸡无欢嚷。

夜来四周静,

只听溪水歌。

明月辉波撒,

万物披银装。

河中隐万星,

湲水波荡漾。

沾水原中草,

也映银星光。

夜临四周静。

天地亦入梦,

明月辉波撒,

万物披银装。

相关文章

  • 《夜》叶赛宁      —— 文远译

    静水悄入梦, 幽林静无喧。 歌鸲声渐无, 秧鸡无欢嚷。 夜来四周静, 只听溪水歌。 明月辉波撒, 万物披银装。 河...

  • 夜晚,明月洒下它的光辉

    《夜》是叶赛宁的代表诗作,用清新自然、优美的文字写出了夜晚的静谧、美丽。 夜 ——叶赛宁 河水悄...

  • 俄罗斯中部乡村美丽的夜晚

    叶赛宁写过两首《夜》,都是描写夜晚的经典诗歌。 夜 ——叶赛宁 疲倦的白昼垂向黑夜, 喧闹的波浪起始静息。 夕阳西...

  • 叶赛宁的《夜》

    河水悄悄流入梦乡, 幽暗的松林失去喧响。 夜莺的歌声沉寂了, 长脚秧鸡不再欢嚷。 夜来临,四下一片静, 只听得溪水...

  • 叶赛宁诗歌赏析《夜》

    河水悄悄安眠,密林停止呼啸,夜莺静下歌声,秧鸡不在啼叫。 夜,万籁俱寂,只有流水潺潺,皓月用银色的光焰,照亮大地和...

  • 叶赛宁

    (一) 我记得,亲爱的, 记得, 你那柔发的闪光; 命运使我离开了你, 我的心沉重而悲伤。 我记得那些秋夜, 白桦...

  • 叶赛宁

    蝴蝶带来往昔旧梦 苹果花怀抱最初的小心翼翼 晚风沉醉的夜,像一口井 倒映出叶赛宁,一颗农民的心 晚霞笼罩乡村,黄昏...

  • 叶赛宁

    叶赛宁 俄国著名诗人,出生于一个农民家庭。1904~1912年读小学和教会师范学校,开始写诗。1914年发表抒情诗...

  • 读《晚熟的人——表弟宁赛叶》

    读《晚熟的人——表弟宁赛叶》 文/空谷幽兰草 莫言有个表弟叫宁赛叶,游手好闲却又自命不凡。 我的才华,在你之下吗?...

  • 俄诗翻译,夜-叶赛宁

    Вот уж вечер. Роса Блестит на крапиве. Я стою у дороги, П...

网友评论

    本文标题:《夜》叶赛宁      —— 文远译

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wlcwjttx.html