《论语》里仁第四 三
子曰:”唯仁者能好人,能恶人。”
【注释】
1.好,这里作动词,喜爱的意思。
2.恶:作动词,憎恶、讨厌的意思。
【翻译】
孔子说:“唯有怀仁爱之心的人才能切实地喜欢人、厌恶人。”
【解读】
有仁德修养的人,既能够正确地爱人,也能够正确地厌恶人。言外之意,圣人是要求我们修养“仁”德,客观正确的对待人,克服一己私见。大家都说他坏,他不见得一点不好;同样,一个人大家都说他好,他不见得真的那么好。
《论语》里仁第四 三
子曰:”唯仁者能好人,能恶人。”
【注释】
1.好,这里作动词,喜爱的意思。
2.恶:作动词,憎恶、讨厌的意思。
【翻译】
孔子说:“唯有怀仁爱之心的人才能切实地喜欢人、厌恶人。”
【解读】
有仁德修养的人,既能够正确地爱人,也能够正确地厌恶人。言外之意,圣人是要求我们修养“仁”德,客观正确的对待人,克服一己私见。大家都说他坏,他不见得一点不好;同样,一个人大家都说他好,他不见得真的那么好。
本文标题:《论语》里仁第四 三
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wwjdbdtx.html
网友评论