美文网首页
写作与翻译练习

写作与翻译练习

作者: 猫乘风 | 来源:发表于2019-01-22 17:28 被阅读123次

    配合BGM:分享Famishin的单曲《心つなげて》http://music.163.com/song/28341868/?userid=55515132 (@网易云音乐)

    蔚蓝的天空中,无数块棉花糖一样,松软,纯白的云随意散落在各处。突然其中一片云扰动起来,好像有什么东西要从中钻出来,这扰动由云的中央逐渐向边缘一角移动,慢慢地,慢慢地越来越靠近边界,好像马上要冲出来一样。云的边缘出现了一点不一样的颜色,一点点浅棕色点缀在云上,逐渐越来越多,细看之下,那浅棕色好像一艘船,原来是一艘会飞的船。船尾部的螺旋桨发出“轰轰”声,旋转的螺旋桨将白雾吹开,形成一个由白丝绕成的漩涡。甲板上,居然有各色花纹的猫咪穿着款式不一衣服,直立着像船员一样做着各自的工作,看到飞船冲破云雾,他们幸福的嚎叫起来,手舞足蹈,尽管这不是第一次穿过云层,但他们还是觉得这是一件值得庆祝的了不起的事。一只灰白均匀相间的猫矫捷地爬上桅杆,向远处眺望,桅杆下面,一只橘猫冲着灰白猫嘶叫,并用肉乎乎的爪子不停做出挥手的动作,好像要让上面那只猫下来。上面那只猫似乎习以为常,仍然专注向远方眺望,尾巴缓慢的左右摆动,在他的视线中,白茫茫的云海与蓝天的交接处有了一点绿色,世界树!桅杆上的猫兴奋得长嚎起来。长嚎声引起了站在船首,戴着宽檐帆布帽的黑猫注意,他拿起挂在脖子上的望远镜,向远处看去,他同样的发现了那点绿色,世界树!黑猫有节奏地喵喵叫起来,其他的猫立刻按照指令行动起来,左转舵,升起所有帆,全速前进。

    In the blue sky, there are so many clouds which like cotton candy, soft and white, recklessly sitting in anywhere. Suddenly, one of these clouds is changing its shape without wind, and looks like that something would out from it. In the cloud center, something is moving to edge slowly, after a moment, it may out right now. the cloud’s limit emerges a color which is light brown not white, a bit light brown decorates the cloud and become more and more. If you look carefully, the shape of the color looks like a watercraft, well, there is a flying watercraft. Propellers make noise in the end of the watercraft, spinning propellers blow fogs away, making a whirlpool that made by rolling white silk. One the deck,there are how many cats who wear different cloth and standing like human to work, it is so strange. when the watercraft go out from cloud these cats howl happily, and dance with rapture, although they are not do this first times, they still think that is worth cheer. A cat, who is in alternating gray and white, smartly climbed the top of the mast to look to the distant, meanwhile, under the mast, an orange cat is shouting to up, and waving his fat hand nonstop, it seems the orange calls the gray-white cat down. But the Gary-white cat ignores the orange, and keep looking, his tail is swaying slowly. A green spot in a line where is the bound of the sky and the sea of cloud, the sight in cat’s eyes, “Yggdrasill !”the cat is so exciting that he cries, the cry attracts a black cat’s attention, who wear a wide brimmed hat on the head of watercraft, the black cat take the telescope from neck to his eyes, he looks to distant, as well as he finds the green spot, ”Yggdrasill !”,the black cat regularly shouts in “miao,miao,miao”,others obey the order at once, turn to left, lift all of sail, full speed ahead. 

    相关文章

      网友评论

          本文标题:写作与翻译练习

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xbrrjqtx.html