原理
来自阳志平的认知写作学,没有反馈的练习是无效的。自己翻译英语名作,再对照名家的翻译,不断比较和改进,可以提高自己的文笔。
另外,结对小伙伴可以形成同侪压力,相互提高自己。
预期目标
预计用一年的时间,也就是到20190904,每天翻译一到两句《老人与海》,我和小伙伴醒悟各自翻译,对比余光中和张爱玲的翻译,点评谁翻译的更好 。
目标是锻炼自己的文笔,希望自己从中提高汉语的水平。
格式
## 英文
## 奋翼翻译
## 醒悟翻译
## 余光中翻译
## 张爱玲翻译
## 点评
CHANGELOG
20180906
网友评论