美文网首页语言·翻译
从汉语/英语对亲人、亲戚的称呼来看文化中潜藏的男尊女卑/男女平等

从汉语/英语对亲人、亲戚的称呼来看文化中潜藏的男尊女卑/男女平等

作者: 整天无所事事的家伙 | 来源:发表于2018-03-18 21:53 被阅读0次

看到一个新闻,一户经济条件很好的人家只有一个独生女,于是买房买车,招了一个上门女婿,女儿女婿很快就生下了一个儿子,孩子自然跟老丈人姓。奈何老丈人还不满足,要孩子叫他们爷爷奶奶,叫女婿父母外公外婆,这可惹怒了女婿,坚决不答应。看到这,我忽然想到,这要是在说英语的国家,根本就不是事,因为英语中爷爷和外公都是grandfather,而从汉语/英语对亲人、亲戚的称呼,也能看出文化中潜藏的男尊女卑/男女平等基因。

marry:嫁;娶;结婚

father:父亲

mother:母亲

son:儿子

daughter:女儿

brother:兄或弟             

sister:姐或妹                 

parent:父亲或母亲        parents:父母

father-in-law:公公或岳父

mother-in-law:婆婆或岳母

grandfather:祖父;外祖父

grandmother:祖母;外祖母

grandparent:(外)祖父;(外)祖母

grandparents:祖父母;外祖父母

grandson:(外)孙子

granddaughter:(外)孙女

grandchild:(外)孙子女

uncle:伯父;叔父;姑父;舅父;姨父

aunt:伯母;叔母;姑姑;舅妈;姨妈

cousin:堂兄弟姐妹;表兄弟姐妹

      以前觉得英语过于简单,向别人介绍自己的亲人、亲戚,还得特意说明年龄、跟自己父母的关系,而中国则不用,每一个人亲人、亲戚都有自己特定的称呼。但现在忽然发现,这种用语本身就蕴含了男女平等/男尊女卑的思想。

        在结婚的时候,英语只有marry一个单词,我嫁给你、我娶你、我们结婚都是I  will  marry  with  you .而中文则有很严重的嫁娶之分,嫁出去、娶进来,嫁出去的女儿泼出去的水,嫁出去的男人是上门女婿等等。

        英语中的爷爷和外公的单词是一样的,奶奶和外婆的单词一样,孙子和外孙的一样,孙女和外孙女的也一样,也没有堂表之分。从称呼上,英语很有男女平等的意味,丈夫和妻子的父母、兄弟姐妹都是同样的称呼、同样的地位。而汉语,则把母系和父系分得很清楚,母亲的父母是外公外婆、姥姥姥爷,是亲戚、客人,舅舅、姨妈的孩子全部是表兄弟姐妹,而父亲的父母是爷爷奶奶,是亲人、家人,父亲兄弟的孩子叫堂兄弟姐妹(自古不能通婚),比表兄弟姐妹要亲。

        有人说现在中国女人的地位全世界最高,因为西方女人还要从夫姓,但西方对姓氏远没有中国那么重视,而中国是世界上最重视姓氏的国家。传宗接代,即传姓氏,以前宁可把财产传给侄子、养子,也不传给亲生女儿。

        基督教是要求一夫一妻制的,不能离婚,除非丧偶,男女不得再婚,私生子没有继承权。中国古代则是一夫一妻多妾制。

        所以,古代中国是一个很彻底的父系国家,并对现在还有深远影响,从我们对嫁娶之分、对亲人、亲戚的称呼都能看出,父系传承融入了中国人的文化基因里。

相关文章

  • 从汉语/英语对亲人、亲戚的称呼来看文化中潜藏的男尊女卑/男女平等

    看到一个新闻,一户经济条件很好的人家只有一个独生女,于是买房买车,招了一个上门女婿,女儿女婿很快就生下了一个儿子,...

  • 男主外女主内的想法

    现在都在说男女平等,可是现实生活中根本就做不到男女平等,在传统理念里还是留着男尊女卑的阶级观念。 那些老一...

  • 2018-04-12 - 草稿

    刘丽:本科学历,小学英语教师。中国汉语博大精深,如何在英语的教学中更好的渗透汉语言文化甚至在中西文化激情碰撞的同时...

  • 别再叫老师"teacher"了,这几个词更地道

    汉语中,我们在称呼自己的老师的时候,习以为常地会说成:“某某老师”,这是一种尊称。而在我们汉语文化中这也是受到了高...

  • 事半功倍学英语(七)

    用phonics自然拼读开启英语阅读之门之四:从汉语拼音看英语单词(单音节词)的拼读 英语中的辅音相当于汉语拼音中...

  • 三八妇女节

    三八妇女节 文/孟祥忠 男尊女卑的思想 一去不复返 男女平等 和谐世界 男女平等 照亮未来

  • 80. 英语对汉语的一些影响(之四)

    英语对汉语的影...

  • 男女平等观刍议

    从儿时起,我便一直沐浴在男女平等的春风里,我也一直认为人们已从古代男尊女卑的桎梏中走出来了。不过那只是我儿时认为。...

  • 亲人之间的称呼

    同学在微信朋友圈里发文:海哥哥出差了,咱娘俩又开始了苦逼的生活。 然后配图自己起来做早餐,开车送娃上学。 这里的海...

  • 翻译中的正反与虚实

    正反: 要点:在英语中从正面来说的,可能在汉语中要从反面来叙述更加恰当,有些时候英语的反说可能要处理成汉语的正说才...

网友评论

    本文标题:从汉语/英语对亲人、亲戚的称呼来看文化中潜藏的男尊女卑/男女平等

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xupyqftx.html