美文网首页语言学习看漫画从0开始学日语语言·翻译
日语美文赏析:结婚顺其自然最好--結婚は自然がいい!

日语美文赏析:结婚顺其自然最好--結婚は自然がいい!

作者: 幺优又 | 来源:发表于2017-02-08 12:45 被阅读57次
结婚太早也不行、太迟也不行、勉强更不行、顺其自然最好。

結婚(けっこん)は早(はや)すぎてもいけない、

おそすぎてもいけない、

無理(むり)が一番(いちばん)いけない、

自然(しぜん)がいい。

ーー结婚太早也不行、太迟也不行、勉强更不行、顺其自然最好!

解析:

結婚  【けっこん】【kekkonn】 0音调 【名・自动词・サ变/三类】

●好きな人と結婚するのは一番いいです。

和自己喜欢的人结婚是最好的。

PS:一转眼春节已经结束了,小伙伴们回家过年的时候,是否有过被家人、朋友催婚的时候呢,本期美文内容送给大家共勉···优又祝福所有人都能在新年里找到属于自己的幸福o(* ̄▽ ̄*)o

相关文章

网友评论

  • cc986e72f5f4:作者写的内容太少了,很多日本的美文都没展开来写
    原文:
    雷神小动,刺云雨零耶,君将留?
    雷神小动,虽不零,吾将留妹留者。
    日文:
    鸣神の 少しとよみて さし昙り 雨も降らんか 君を留めん
    鸣神の 少しとよみて 降らずとも 我は止まらん 妹し留めば
    译文:
    隐约雷鸣 阴霾天空 但盼风雨来 能留你在此
    隐约雷鸣 阴霾天空 即使天无雨 我亦留此地

本文标题:日语美文赏析:结婚顺其自然最好--結婚は自然がいい!

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ylvvittx.html