日月轮换把光散
大地整天有光明
为何竟有如此人
不依礼数把我待
何日生活可如常
竟不顾念夫妻情
日月轮换把光散
大地整天被普照
为何竟有如此人
背信弃义断来往
何日生活可如常
竟不迅速给答案
日月轮换把光散
每日都从东方来
为何竟有如此人
本性无德话多谎
何日生活可如常
使我伤痛全遗忘
日月轮换把光散
每日都从东方来
父亲啊,母亲啊
为何不养我终老
何日生活可如常
使我伤痛不再诉
作品原文
国风·邶风1·日月2
日居月诸3,照临下土4。乃如之人兮5,逝不古处6?胡能有定7?宁不我顾8。
日居月诸,下土是冒9。乃如之人兮,逝不相好10。胡能有定?宁不我报11。
日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良12。胡能有定?俾也可忘13。
日居月诸,东方自出。父兮母兮14,畜我不卒15。胡能有定?报我不述16。
词句注释
1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
2.日月:古人多用日月比喻丈夫,此处也有隐喻之意。
3.居、诸:都是语尾助词。
4.照临:照耀到。下土:大地。
5.乃:可是。之人:这个人,指她的丈夫。
6.逝:助词,无实义,起调整音节的作用。古处:一说旧处,和原来一样相处;一说以古道相处。
7.胡:何,怎么。定:止。指心定、心安。
8.宁:一说乃,曾;一说岂,竟然,难道。我顾:顾我。顾,念。
9.冒:覆盖,照临。
10.相好:相爱。
11.报:答。
12.德音:善言,另一意为好名誉。无良:不好,不良。
13.俾(bǐ):使。
14.父兮母兮:呼唤父母。
15.畜我不卒:即好我不终。畜,同“慉”,喜爱。不卒,不到最后。
16.不述:不循义理。
![](https://img.haomeiwen.com/i8742427/dfae32ea71920544.png)
网友评论