《论语·雍也》中道而废:不是做不到,你只是不想罢了
6.12:冉求曰:“非不说子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女画。”
注:“说”通“悦”;“女”通“汝”。见《论语集释》。
原 句 译 文:
冉求说:“我不是不喜欢您的学说,而是能力不足。”孔子说:“如果是能力不足的话,会半道而废,现在你还没开始,就画地为牢,不想前进了。”
6.13:子谓子夏曰:“女为君子儒,无为小人儒。”
注:“女”通“汝”,见《论语集释》。
原 句 译 文:
孔子对子夏说:“你要做君子儒,不要做把儒学只当成混饭本事的小人儒。”
6.14:子游为武城宰。子曰:“女得人焉尔乎?”曰:“有澹台灭明者,行不由径,非公事,未尝至于偃之室也。”
原 句 译 文:
子游为在武城做地方长官。孔子说:“你在那里发现人才了吗?” 子游回答:“有个叫澹台灭明的人,一贯走正道,没有公事从不到我家里来。”
解 读:
中道而废:不是做不到,你只是不想罢了
当我们提起某个很崇拜的人时,经常会这么感叹:“他太厉害了啊!我可做不到像他那样”。
孔子却认为,做不到不是说出来的,而是努力尝试过之后,发现无法前进,这才算真的做不到,而不是一开始就固步自封。
实际上,生活中的很多事情,通过努力地练习,我们是可以达到一定的水平的,只是看你想不想花这个时间和精力罢了。
怎样做到不刻意套近乎,但是又能和领导相处得愉快?快来跟我聊聊你的看法吧~
《论语》——中道而废:不是做不到,你只是不想罢了。与君共修
网友评论