soft soap 不是个东西
这个习惯用语在美国人当中至少已经使用了一百五十年了,它的意思是“奉承”或者是“过分地恭维”某个人,意图说服某人、获得某种东西或达到某种特定的结果,意思其实与soft 和 soap 完全扯不上关系!
【例子】
Don't let his soft soap get the better of you—he's only interested in himself.
别被他的甜言蜜语欺骗了——他只对自己感兴趣。
soft soap 不是个东西
这个习惯用语在美国人当中至少已经使用了一百五十年了,它的意思是“奉承”或者是“过分地恭维”某个人,意图说服某人、获得某种东西或达到某种特定的结果,意思其实与soft 和 soap 完全扯不上关系!
【例子】
Don't let his soft soap get the better of you—he's only interested in himself.
别被他的甜言蜜语欺骗了——他只对自己感兴趣。
本文标题:【常用口语】soft=柔软的,soap=肥皂,soft soap
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ztvrcdtx.html
网友评论