美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 002 Aya 200

Holy Quran: Sura 002 Aya 200

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2019-04-30 22:23 被阅读1次
    002_200.gif

    فَإِذَا قَضَيْتُمْ مَنَاسِكَكُمْ فَاذْكُرُوا اللَّهَ كَذِكْرِكُمْ آبَاءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْرًا ۗ فَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ خَلَاقٍ

    Fa-itha qadaytum manasikakum faothkuroo Allaha kathikrikum abaakum aw ashadda thikran famina alnnasi man yaqoolu rabbana atina fee alddunya wama lahu fee al-akhirati min khalaqin

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 你们在举行朝觐的典礼之後,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样,或记念得更多些。有人说:我们的主啊!求你在今世赏赐我们。他在後世,绝无福分。
    YUSUFALI So when ye have accomplished your holy rites, celebrate the praises of Allah, as ye used to celebrate the praises of your fathers,- yea, with far more Heart and soul. There are men who say: "Our Lord! Give us (Thy bounties) in this world!" but they will have no portion in the Hereafter.
    PICKTHAL And when ye have completed your devotions, then remember Allah as ye remember your fathers or with a more lively remembrance. But of mankind is he who saith: "Our Lord! Give unto us in the world," and he hath no portion in the Hereafter.
    SHAKIR So when you have performed your devotions, then laud Allah as you lauded your fathers, rather a greater lauding. But there are some people who say, Our Lord! give us in the world, and they shall have no resting place.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    2:200.1 فَإِذَا 然后当 then when 见2:196.34
    2:200.2 قَضَيْتُمْ 你们完成 you have completed
    2:200.3 مَنَاسِكَكُمْ 你们的朝觐典礼 your holy rites 参2:128.11
    2:200.4 فَاذْكُرُوا 然后纪念 then remember 见2:198.13
    2:200.5 اللَّهَ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
    2:200.6 كَذِكْرِكُمْ 好像你们纪念 as you remember
    2:200.7 آبَاءَكُمْ 你们的祖先 your fathers 参2:170.14
    2:200.8 أَوْ or 见2:19.1
    2:200.9 أَشَدَّ 更多 more
    2:200.10 ذِكْرًا 纪念 remembrance
    2:200.11 فَمِنَ 然后从 then from
    2:200.12 النَّاسِ People 见2:8.2
    2:200.13 مَنْ who 见2:97.2
    2:200.14 يَقُولُ Says 见2:8.4
    2:200.15 رَبَّنَا 我们的主 Our Lord 见2:127.8
    2:200.16 آتِنَا 给我们 give us
    2:200.17 فِي in 见2:10.1
    2:200.18 الدُّنْيَا 今世 this world 见2:85.38
    2:200.19 وَمَا 和不 And not 见2:9.9
    2:200.20 لَهُ 对他 for he 见2:102.62
    2:200.21 فِي in 见2:10.1
    2:200.22 الْآخِرَةِ 后世 the Hereafter 见2:102.64
    2:200.23 مِنْ from 见2:4.8
    2:200.24 خَلَاقٍ 福分 share of good 见2:102.66

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 002 Aya 200

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zvcogqtx.html