美文网首页
普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第五章)34

普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第五章)34

作者: 六铺炕日出 | 来源:发表于2022-03-05 11:48 被阅读0次

三四
纷纷问候又祝贺;
塔吉亚娜皆谢过。
轮到叶甫根尼时,
这姑娘憔悴样子,
她那困窘与倦疲,
怜悯便心中生起:
他默默朝她鞠躬,
可他双眸注视中,
却竟然温柔无穷。
是他果真被触动,
还是将风情卖弄,
开玩笑将她戏弄,
不经意,或真善意,
反正这温柔属实:
教塔尼娅心欢喜。

XXXIV
Пошли приветы, поздравленья;
Татьяна всех благодарит.
Когда же дело до Евгенья
Дошло, то девы томный вид,
Ее смущение, усталость
В его душе родили жалость:
Он молча поклонился ей,
Но как-то взор его очей
Был чудно нежен. Оттого ли,
Что он и вправду тронут был,
Иль он, кокетствуя, шалил,
Невольно ль, иль из доброй воли,
Но взор сей нежность изъявил:
Он сердце Тани оживил.

(待续 ,第五章共42节)

相关文章

网友评论

      本文标题:普希金诗体小说《叶甫根尼·奥涅金》(第五章)34

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/aaekkrtx.html