显然,《一个人的朝圣》这本书,不是我的菜,但我还是忍着看完了。
书中写的是一个婚姻家庭失败老男人的自我救赎,一个人从南向北步行穿越英格兰,为的是去看一眼罹患癌症的旧友。
这个情节让我想起多年前看的一部电影:《阿甘正传》。我没看过《阿甘正传》这本书,但是《阿甘正传》的电影我看过两遍。
我为什么由《一个人的朝圣》想起《阿甘正传》,我也不知道。也许是书中的男主角一个人穿越在大不列颠岛的土地上与阿甘突然有一天莫名其妙跑遍全世界的情节想起的吧。
喜欢《阿甘正传》是因为汤姆•汉克斯演的傻不拉几的阿甘让我快乐,要是我去看原著的话,可能没有那种让人快乐的效果。
假如《一个人的朝圣》也是这样,先看到它的电影,然后再去看原著(也许不看),或许不会让我产生那种非常不想读下去的感觉。
不喜欢书里的那种格调。怎么说呢?书里的情节设计可能受作者是剧作者的影响,因此表现出来的矛盾冲突琢磨的痕迹很明显,有一些感觉甚至是生生插进去,为的是拼凑出一种舞台表演的效果,想让观众鼓掌,感动。
这样说还是没有把我的那种不舒畅的感觉说出来。
后来我终于在王小波的一篇文章里看到这样的话:
有人也许会提出最近风靡一时的《廊桥遗梦》,但我以为,那不过是一部文字化的电影。
没错,《一个人的朝圣》就是一部“文字化电影”,或许《阿甘正传》亦是。因此,要看电影,还得跑去电影院看,感官的刺激更为强烈些。
这倒不是说文字不能给人带来强烈的刺激。有些书,电影倒拍不出原著的味道也是常有的事。但我并非要对比文字与电影孰优孰劣,我想要强调的是,《一个人的朝圣》给我的感觉,就是一部无声音、无色彩的电影。
也许有一天它被拍成电影后,我会去瞧一瞧。
总而言之,这本书,不是我的菜。
网友评论