原创第225篇

【终南山.仙游寺】
不止一次听到这样的声音:我们有博大精深的中国文化,让外国人来学习我们的文化,我们不学英语!
自大的口气又一次穿越到清朝,乾隆是专家眼里的好皇帝,却是让整个清朝走向没落的罪魁祸首。他轻视洋人,轻视数学,洋人送给他的洋枪被挂在墙上当装饰品,而正是这把洋枪击碎了八旗子弟刀枪不入的美梦。
传教士走遍清王朝的大街小巷,他们学中文,他们比中国人更了解中国文化,当侵略者的枪口轻蔑的举起时,无辜的中国人连还手的机会都没有。
不学英语并不代表你的爱国情怀,当英语成为一门国际通用语言,它是一门语言,并不代表哪个特定的国家。语言是一把钥匙,帮助我们打开通向另一个世界的大门。即便对方比我们更弱小,我们也要去了解别人的文化。只有不停的学习新的东西才不至于固步自封。
如果说自大是一种病,那么自闭就是一种绝症,终究会走向死亡。那个遥远的印第安,一面靠着太平洋,一面靠着大西洋,他们没有机会走出去见识更大的世界,他们的武器是极其落后的,他们的见识是非常有限的。
当一群手持现代武器的欧洲白人冲进原始森林,印第安人以为是神仙从天而降 ,两千白人竟敢在几万印第安原住民中横冲直闯。
印第安人有回不去的家园,我们不能做印第安人。
身为中国人,我们的骨子里浸透着华夏文化的基因,当我们落后了,低头向对手学习也是一种明智。
东方文化与西方文化各有千秋,就同一个“家”字来说,解读完全不同。
东方的“家”是“穴”和“豕”的组合,最早的人类过着游牧生活,没有家,到处流浪。后来慢慢发展了养殖业,就定居下来,最开始的养殖动物是猪,就是豕。从而形成了家的概念。
西方 famliy (家)
father 爸爸
and 和
mather妈妈
I 我
love 爱
you 你们
(爸爸和妈妈,我爱你们)
取每一个单词的第一个字母就组成了famliy
东西方文化的差异让同一种事物有了各自新鲜的立场。
英语是一种语言,更是一种文化。
如果学英语用一些巧妙的方法,往往能达到事半功倍的效果,而拆解单词学习法就是学习一种新的文化,这是一种更高层次的英语学习法。
如果想让一个孩子未来做同声翻译,不仅仅是学习两种语言,还必须领会两种文化。

比如吃带鱼,那么我们就可以一边吃一边就记住了带鱼的英语单词:hairtail。
带鱼的刺细细的、软软的像头发hair,带鱼的身材像一根长长的尾巴tail 。

衣架是我们生活中常用的,我们用文化内涵的分解就很容易记住了。
衣服挂在衣架上就像衣服骑在马上,所以,晾衣架就是clothes horse。

英国人造单词用思维拓展法,水泵抽水的样子和南瓜在形态上很接近, 所以南瓜就是水泵的亲戚。南瓜pump kin 水泵pump 亲戚kin 。

常用的衣帽架就像一棵树,长了多条胳膊,它有一个很形象的名字: 大厅里的树 hall tree ,大厅hall ,树tree 。

眼睛是我们好朋友,眼皮是眼睛的邻居,很多人都知道眼睛的单词是eye ,却不知道眼皮的单词。当闭上眼睛的时候,眼皮就像盖子lid ,所以眼皮就是眼睛上的盖子 eyelid 。

小学生都知道足球叫football ,篮球叫basketball ,按照常理为什么羽毛球不叫feather ball 却叫badminton呢?
这里有个故事:1860年左右,一位从印度回国的英国退役军官,将这款游戏介绍到英国。这种游戏传入英国之后,首先在1873年英国告罗士打郡(Gloucestershire)一个名叫Badminton的毕佛特公爵的山庄定下游戏规则,这也是羽毛球运动英文名称的由来。

英国人有苹果文化和百合文化情结,很多单词后面都喜欢用苹果apple 和百合lily 。今天就来说一说与百合有关的单词,睡莲water lily(水中的百合) ,黄花菜day lily(白天的百合) ,剑兰sword lily (刀剑一样的百合)等等。
英语作为别人的母语 ,对学汉语的我们来说,即便学了也很容易遗忘,为考试学的英语都是密码,考完即忘,加上又没有语言环境。
但我们如果用了解文化的视角和借助一些方法就不容易遗忘了。英语和汉语一样也是有规律可寻的,摸清了规律,很多单词一遍就过,不需要死记硬背浪费大量宝贵的时间。
如果说第三次世界大战是文化的侵略,如果对方是有备而来,那么我们或者我们的下一代又该如何去应对呢?

【徒步通往重阳宫的路上。。。】
网友评论