论语·子路篇13-18.19

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2018-11-28 08:33 被阅读27次

    13.18[传统为13.18]叶公语孔子曰:“吾党有直躬者,其父攘羊,而子证①之。”孔子曰:“吾党之直者异于是:父为子隐,子为父隐。——直②在其中矣。”

    【译文】叶公对孔子说,我们哪儿有个“直”人,他父亲偷了只羊,他就把他父亲告发了。孔子说,我们老家所说的“直”和你们的不一样:父亲替孩子隐瞒,孩子替父亲隐瞒。这里面也有“直”啊。

    【老彭有话】虽然都在说“直”,但二者的涵意则大不同。叶公的“直”是从社会层面上讲。孔子的“直”则重在亲情。

    【注释】①证,作证。②直,耿直、直率。


    13.19[传统为13.21]子曰:“不得中行而与之,必也狂狷①乎!狂者进取,狷者有所不为也。”

    【译文】孔子说,不中规中矩处事的人,不是张扬之人就是耿介之辈。张扬的人积极进取,而耿介的人却有所不为。

    【老彭有话】孔子说,不按规矩行事者,要么是张扬之人,要么是耿介之徒。张扬的人积极进取,耿介之人安守现状。

    孔子把世人一分为三:张扬之人、中规中矩之人、耿介之人。

    【注释】①狷,独善其身。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论语·子路篇13-18.19

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bgwoqqtx.html