畟(ce)畟良耜,俶载南亩。
播厥百谷,实函斯活。
或来瞻女,载筐及筥(ju),
其饷伊黍。
其笠伊纠,其镈斯赵,
以薅(hao)荼蓼。
荼蓼朽止,黍稷茂止。
获之挃(zhi)挃,积之栗栗。
其崇如墉,其比如栉,
以开百室。
百室盈止,妇子宁止。
杀时犉(chun)牡,有捄其角。
以似以续,续古之人。
注解:周王秋收之后祭祀土神、谷神。
畟畟(ce):锋利的样子。
筐筥(ju):竹制的盛器,方形为筐,圆形为筥。
饷:送饭食。
黍:指小米饭。
纠:编织。
镈(bo):锄头。
赵:通“㨄”(zhao),撬。
薅(hao):除草。
荼蓼:皆为野草之名。
挃挃(zhi):收割的声音。
栗栗:众多的样子。
比:密。
栉:篦子。
室:指仓库。
犉(chun):牛长七尺为犉。
捄:通“觩”,兽角弯曲的样子。
似:通“嗣”,续。
网友评论