美文网首页语言·翻译英语点滴
英语分享之clear的用法

英语分享之clear的用法

作者: Eruza | 来源:发表于2018-07-19 13:40 被阅读5次

    你真的清楚“清楚”了吗?

    可千万不要“乱说话”哦~

    I am clear≠我清楚了

    这是很典型的重视英语哦,因为我们吧clear当做“清楚,明白”,但是外国朋友并不是这样理解的,你说 I am clear,他们会想是你清楚对方的意思了,还是你说完自己想说的话了

    表示“清楚了”可以说:

    It's clear. 这很清楚了

    It's clear to me now. 我现在明白了

    eg:Sure,it's crystal clear. 嗯,特别清楚了

    Are we clear是说“我们两清了”?

    这个课签完不能按照字面来翻译哦,并且说话的重点不在“我们”,而是侧重在对方,这里的clear作为动词使用,是有批评、责怪某人的意思。问这句话,说明说话人此时已经比较升级,但还是用了比较委婉的方式问对方清楚了没

    eg:I say it's not fine,are we clear? 我说不行就不行,你清楚了吗?

    Do I make myself clear?(在吵架口语中很有用处...)

    我们在学英文的时候这句话会理解为,在和对方确认,有没有清楚表达自己的意思

    一种询问对方的语气。但是在口语中,这句话大对数是 吵架怼别人,或上级批评下属,劝了很多次还是不听,只能给最后的警告

    eg:I won's bear it any longer. Do I make myself clear?

    我警告你,我不会再容忍这样的行为了!明白了吗?

    All clear是“都懂了”的意思吗?

    这句话最早来源于军事用语,经常看美剧的童鞋一定都知道

    表示危险解除、安全了、没事了,后来被引申为“没问题、都搞定了、清楚了”。

    eg:The all clear was sounded.

    解除警报了

    eg:You made it all clear what I'm supposed to do.

    我接下来该做什么,你已经说的很清楚了

    clear day只有晴天的意思吗?

    在口语说clear day有晴天的意思,

    还有一个常用的意思是“不忙的一整天;有空闲、没有计划安排的一整天”

    eg:I have a clear day today,shall we go out for a date?

    我今天一整天都有空,要不要出去约会?

    英语分享之clear的用法

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英语分享之clear的用法

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cphtmftx.html