美文网首页语言·翻译英语点滴
英语分享之clear的用法

英语分享之clear的用法

作者: Eruza | 来源:发表于2018-07-19 13:40 被阅读5次

你真的清楚“清楚”了吗?

可千万不要“乱说话”哦~

I am clear≠我清楚了

这是很典型的重视英语哦,因为我们吧clear当做“清楚,明白”,但是外国朋友并不是这样理解的,你说 I am clear,他们会想是你清楚对方的意思了,还是你说完自己想说的话了

表示“清楚了”可以说:

It's clear. 这很清楚了

It's clear to me now. 我现在明白了

eg:Sure,it's crystal clear. 嗯,特别清楚了

Are we clear是说“我们两清了”?

这个课签完不能按照字面来翻译哦,并且说话的重点不在“我们”,而是侧重在对方,这里的clear作为动词使用,是有批评、责怪某人的意思。问这句话,说明说话人此时已经比较升级,但还是用了比较委婉的方式问对方清楚了没

eg:I say it's not fine,are we clear? 我说不行就不行,你清楚了吗?

Do I make myself clear?(在吵架口语中很有用处...)

我们在学英文的时候这句话会理解为,在和对方确认,有没有清楚表达自己的意思

一种询问对方的语气。但是在口语中,这句话大对数是 吵架怼别人,或上级批评下属,劝了很多次还是不听,只能给最后的警告

eg:I won's bear it any longer. Do I make myself clear?

我警告你,我不会再容忍这样的行为了!明白了吗?

All clear是“都懂了”的意思吗?

这句话最早来源于军事用语,经常看美剧的童鞋一定都知道

表示危险解除、安全了、没事了,后来被引申为“没问题、都搞定了、清楚了”。

eg:The all clear was sounded.

解除警报了

eg:You made it all clear what I'm supposed to do.

我接下来该做什么,你已经说的很清楚了

clear day只有晴天的意思吗?

在口语说clear day有晴天的意思,

还有一个常用的意思是“不忙的一整天;有空闲、没有计划安排的一整天”

eg:I have a clear day today,shall we go out for a date?

我今天一整天都有空,要不要出去约会?

英语分享之clear的用法

相关文章

网友评论

    本文标题:英语分享之clear的用法

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/cphtmftx.html