——《我为你读诗》之1
(桂林琴音参加简书日更挑战第3天)
大家好,我是简书作者兼朗诵爱好者桂林琴音。今天为大家带来一首经典的中英文诗歌双语朗诵《吾爱有三》,致敬这个世界上所有真诚而美好的爱情!
点击收听有声朗诵版:桂林琴音朗诵中英文双语版《吾爱有三》
作者:佚名
1、英文原文版:
I love three things in the world
Sun, moon and you
Sun for morning
Moon for night
And you forever...
2、中文古体诗翻译版:
浮世三千
吾爱有三:
日,月,与卿
日为朝
月为暮
卿为朝朝暮暮......
3、中文现代诗翻译版:
在这个世界上
我喜欢三件事:
太阳,月亮和你
太阳是白昼
月亮是夜晚
而你是永远......
主播介绍:桂林琴音
桂林琴音,简书作者及主播:
信奉:莫愁追梦•闲谈琴音
自号:
脑袋开花(看俺头像,缤纷艺术、装模作样)
以情为贵(观吾文字,雅俗共赏、信步徜徉)
桂林琴音(听我声音,雌雄难辨、过耳难忘)
听到您文字的声音,请关注简书专题《美声简书》、《有声美文》,简信桂林琴音:
山水看桂林,天籁出琴音:
听桂林琴音,知高山流水,
闻声声入耳,看步步流芳......
网友评论
《吾爱有三》
作者:佚名
浮世三千,吾爱有三:
日,月,与卿
日为朝,月为暮
卿为朝朝暮暮……