美文网首页中华文学语言·翻译简友广场
如何根据客户的实际需求情况, 报给客户交货日期?

如何根据客户的实际需求情况, 报给客户交货日期?

作者: Lisa_Wang_China | 来源:发表于2020-11-09 09:31 被阅读0次

    Which denominations are the first priorities? We will share the lead time schedule with the current forecast later on.

    释义:哪些面值是(您)优先要的?我们稍后将会根据当前预测, 分享(给您)出货计划。

    赏析一: priorities是priority的复数, “重点;优先权;优先事项”之意。

    例如:Democrats in congress have two priorities in negotiations.

    国会里的民主党人有两个优先考虑的问题。

    赏析二:schedule”时间表,日程;一览表” 之意。

    例如: train schedule 火车时刻表另外,to schedule指“按照预定时间The trains did not run to schedule in that storm.

    火车在暴风雨中没有按照时刻表运行。

    赏析三:forecast “预报,预测”之意,

    例如:weather forecast 天气预报

    另外, forecast 还有动词词性。

    例如:Forecast the result of the football match.

    预测这场足球比赛的结果。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:如何根据客户的实际需求情况, 报给客户交货日期?

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dlflbktx.html