美文网首页
《道德经》:知我者希,则我者贵。

《道德经》:知我者希,则我者贵。

作者: 海挽天文化传播 | 来源:发表于2022-12-02 11:30 被阅读0次

本内容是个人综合了多个版本的核心观点加以阐述,本着尊重原文为基础去解读。

以简明清晰的逻辑分析,系统性地概括书中的知识关联,不过度推理及过度化书中内容的态度去阐述书中知识。

如有不当之处,还请读者们多多指正。

上文品读了“吾不敢为主,而为客”,老子以军事作为话题,来进一步阐述天地大道。

老子借军事来论证“无为”和“不争”的道理。看上去好像是军事理论,其实蕴含着深奥的哲理,揭示了柔弱胜刚强的道理。

老子曾经说过,仁慈是道的三宝之首,仁慈也就是无为,如果在战争中运用无为的思想,那么进攻的时候就会取得胜利,防守的时候也可以稳固城池。这一观点与“哀者胜矣”一致。

在老子看来,人们在进行战争的时候,一定要怀着一颗仁慈之心,只有这样才能在战争中不滥杀无辜,这种态度既是对生命的尊重,也是对自己的尊重。

继续第七十章“褐而怀玉”:

吾言甚易知,甚易行。

天下莫能知,莫能行。

言有宗,事有君。

夫唯无知,是以不我知。

知我者希,则我者贵。

是以圣人被褐而怀玉。

吾言甚易知,甚易行。

我的话很易就能理解,很容易就能施行。

天下莫能知,莫能行。

但天下人却不能明白,不能实行。

言有宗,事有君。

宗:主旨。君:主,主见。

言论有主旨,办事有主见。

夫唯无知,是以不我知。

无知:不理解。不我知:不理解我。

正因为没人了解这个道理,才不了解我。

知我者希,则我者贵。

则:效法,以为法则。

能了解我的人很少,能效法于我的人就更可贵了。

是以圣人被褐而怀玉。

被褐:穿着粗布衣服。被同“披”。褐,粗布。

因而有道的圣人总是身穿布衣而怀揣美玉。

老子也有感叹。本章老子在自我感叹,认为自己的言说不能理解,也很容易实行。但大家却很难明白其中的道理和好处,就很少人能去了解和实行了。

老子也一再反思自己表述的观点人民是否容易听得懂,是否容易实行。

老子还想,自己的言论可不是随便说说,而是出言有宗旨,说事有中心,但大家都不知道,也就不理解自己了。

老子一再说明大道至简,简单而易解易行,但世人多不解也不去行动,所以感叹少人理解,少人效法。

人们总喜欢华丽外表,却不知圣人身着粗布衣而怀揣美玉。所以他感叹底说:“知我者稀。”

相关文章

网友评论

      本文标题:《道德经》:知我者希,则我者贵。

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fkdbxdtx.html