翻译小结

作者: 清依依 | 来源:发表于2019-12-24 16:51 被阅读0次

    考完so easy 的字幕翻译[嘿哈]然而简单的东西,往往暗藏陷阱[嘿哈][嘿哈]被繁体字翻译虐完[捂脸]又要开启修仙小说之旅了 有点后悔木有做那个音乐文件。毕竟言辞优美且易译[嘿哈] 这几天读了译心这本书译的三宗罪。老翻译家虽然没有提太多的翻译技巧,即译内功。但是书中强调的译外功确是字字珠玑呢。看到老翻译家严谨谦虚勇敢的翻译态度,和几十年如一日的坐功。对外界很多繁华的看淡。作为小辈的我真真受益匪浅。[嘿哈]确实翻译不是一日可速成之功。也会有很多努力得不到回报的时候。但是对翻译的热情,和翻译所具有的对生活方方面面美好的反应和各种新领域的接触和学习,因为翻译总是在接触很多行业的前沿创新[嘿哈]已经是做翻译最大的乐趣了呢。[嘿哈]

    相关文章

      网友评论

        本文标题:翻译小结

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fosfoctx.html