美文网首页
杂诗 其七

杂诗 其七

作者: 紫雁东来 | 来源:发表于2021-07-03 23:18 被阅读0次

    [魏晋]陶渊明

    日月不肯迟,

    四时相催迫。

    寒风拂枯条,

    落叶掩长陌。

    弱质与运颓,

    玄鬓早已白。

    素标插人头,

    前途渐就窄。

    家为逆旅舍,

    我如当去客。

    去去欲何之?

    南山有旧宅。

    (1)这首诗自叹衰老。行将就木,然而诗人却能以视死如归的态度对待人生,表现出其“不喜亦

    不惧”的达观精神。

    (2)迟:缓行,放慢速度。四时:四季。

    (3)掩:遮盖,铺满。鬃陌(mò莫):田间小路,东西为陌。

    (4)弱质:虚弱的体质,作者自指。与运颓:同时运一道在减损、消耗。玄:黑。

    (5)素标:白色的标记,指白发。涂:同“途”。就:趋,归。

    (6)逆旅舍:接待客人的旅店。逆,迎。《列子仲尼篇):“处吾之家,如逆旅之舍。”《古

    诗十九首》之三:“人生天地间,忽如远行客。”《文选》卷二九李善注:“老菜子曰:‘人生于天

    地之间,寄也。寄者固归。’列子曰:‘死人为归人,则生人为行人矣。’《韩诗外传》曰:‘枯鱼

    衔索,几何不蠹?二亲之寿,忽如过客。’”

    (7)之:往。南山:指庐山。旧宅:指陶氏墓地。作者在《自祭文》中说:“陶子将辞逆旅之馆,

    永归于本宅。”

    日月如梭不肯缓慢流逝,四季互相催促不停步。

    寒风吹动枯枝条,落叶覆遮满道路。

    薄弱的才能与时运共减损,黑发早白已是满头。

    白发就像一个标记一般在头上,步入晚年前途也越来越窄。

    家就像迎宾的旅店,我就像一个即将离去的行客。

    前行将要去哪里呢?南山陶氏的祖坟啊。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:杂诗 其七

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gbopultx.html