美文网首页语言·翻译
保罗·策兰的《死亡赋格》

保罗·策兰的《死亡赋格》

作者: 魔弹射手马克斯 | 来源:发表于2020-06-19 10:49 被阅读0次

    清晨的黑牛奶我们晚上把它喝

    我们中午喝它早上夜里也喝它

    我们喝来又喝去

    我们在空中挖个坟墓那儿躺个人也不拥挤

    一个男人住在屋里他玩蛇还写字

    当夜幕降临时他写信往德国你金发的玛嘉丽

    他写完走到房前群星闪闪他吹着口哨唤来他的猎犬

    他吹着口哨叫他的犹太人到前来挖个坟墓在地上

    他命令我们当场就为跳舞伴起奏


    清晨的黑牛奶我们夜里把你喝

    我们早上中午都喝你晚上也喝你

    我们喝来又喝去

    一个男人住在屋里他玩蛇还写字

    当夜幕降临时他写信往德国你金发的玛嘉丽

    你灰发的舒拉密我们在空中挖个坟墓那儿躺个人也不拥挤


    他招呼你们这群往土里挖深点儿你们那边的唱歌快伴奏

    他伸手掏出他皮带上的铁玩意儿摇晃着他的眼睛是蓝色的

    用铁锹挖深点儿你们这群你们那边的为跳舞伴奏不要停


    清晨的黑牛奶我们夜里把你喝

    我们中午早上都喝你晚上也喝你

    我们喝来又喝去

    一个男人住在屋里你金发的玛嘉丽

    你灰发的舒拉密他玩着那些蛇

    他叫唤着把死亡奏得甜蜜点儿死亡是来自德国的大师

    他吆喝着把小提琴拉得低点儿你们就化为烟雾升上天

    在云中你们有座坟墓那儿躺个人也不拥挤


    清晨的黑牛奶我们夜里把你喝

    我们中午喝着你死亡是来自德国的大师

    我们晚上早上都喝你我们喝来又喝去

    死亡是来自德国的大师他的眼睛是蓝色的

    他用铅弹射击你他射得准确无比

    一个男人住在屋里你金发的玛嘉丽

    他放开他的猎犬追我们他赐我们一座坟墓在天空里

    他玩蛇又做梦死亡是来自德国的大师


    你头发金黄的玛嘉丽

    你头发灰白的舒拉密

    相关文章

      网友评论

        本文标题:保罗·策兰的《死亡赋格》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/glhvxktx.html