美文网首页
《九章》16之哀郢--注音及解释2

《九章》16之哀郢--注音及解释2

作者: 泉城居士白头三 | 来源:发表于2022-10-09 14:11 被阅读0次

第二部分。

    当陵阳之焉至兮,淼(miǎo)南渡之焉如?

    曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜。

    心不怡之长久兮,忧与愁其相接。

    惟郢路之辽远兮,江与夏之不可涉。

    忽若去不信兮,至今九年而不复。

    惨郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。

 

    外承欢之汋约兮,谌(chén)荏(rěn)弱而难持。

    忠湛湛(zhàn)而愿进兮,妒被离而障之。

    尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天。

    众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名。

    憎愠惀(yùnlǔn)之修美兮,好夫(fú)人之忼慨。

    众踥蹀(qièdié)而日进兮,美超远而逾迈。

 

    乱曰:

    曼余目以流观兮,冀一反之何时。

    鸟飞反故乡兮,狐死必首丘。

    信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之。

 

字词注释:

当陵阳之焉至兮,淼南渡之焉如:值。陵阳:地名,在今安徽省青阳县。一说安庆南。焉至:至何处。一说,陵阳指大的波涛。这里指波涛不知从何处而来。:大水茫茫。焉如:何往。

曾不知夏之为丘兮,孰两东门之可芜曾不知:怎不知。:同厦,大屋,这里当指楚都之宫殿。:谁。一作何。两东门:郢都东向有二门。大门,二门。

心不怡之长久兮,忧与愁其相接:乐。相接:连续

惟郢路之辽远兮,江与夏之不可涉:发语词。郢路:通向郢都之路。辽远:遥远。:长江。:夏水。:渡水。

忽若去不信兮,至今九年而不复:时间过得快。:好像。:不被信任。:指返回郢都。根据此句“九年”的计算,屈原在顷襄王时被流放是在顷襄王十三年(公元前286年),至白起破郢的顷襄王二十一年(公元前278年)首尾正是九年

惨郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚郁郁:郁积的样子。不通:心情不通畅。:发语词,楚方言。侘傺:怅然独立,形容失意者的茫无适从(失魂的样子)。:同戚,忧伤。

外承欢之汋约兮,谌荏弱而难持:表面。承欢:承君主之欢。:诚,实在。《说文》,诚谛也。荏弱:软弱。:柔弱;怯弱。:同恃。难持,即难以依靠。

忠湛湛而愿进兮,妒被离而障之湛湛:厚重的样子。:进用。被离:犹披离,纷乱的样子。:同披。:同障,阻碍,遮蔽。

尧舜之抗行兮,瞭杳杳而薄天尧舜:上古的两位圣明的君主。抗行:高尚伟大的行为。杳杳:遥远。:近。

众谗人之嫉妒兮,被以不慈之伪名谗人:进谗言之人。:覆盖,这里犹言加在身上。不慈之伪名:不慈爱的虚假的恶名。不慈:不爱儿子。尧、舜传位于贤人,不传儿子,又传说尧曾杀长子考监明,所以战国时有人说他们不慈。《庄子·盗跖》篇曰:“尧不慈,舜不孝。”又曰:“尧杀长子,舜流母弟。”

憎愠惀之修美兮,好夫人之忼慨:憎恶。愠惀:不善言辞。修美:高洁美好。:爱好,喜欢。夫人:彼人,那些人。忼慨:同慷慨,指装腔作势地发表激昂慷慨之言辞。

众踥蹀而日进兮,美超远而逾迈踥蹀:小步行走貌。:美人,指贤人。超远:远。逾迈:犹愈迈,越发远行。

 

乱曰:乱:乐章最末叫乱,辞赋最后总结,全篇内容的收尾。

曼余目以流观兮,冀一反之何时:眼光放远。流观:四处观望。:希望。一反:即一返,返回一次。

鸟飞反故乡兮,狐死必首丘:同返。:必定。首丘:头向着所居住生长的山丘。

信非吾罪而弃逐兮,何日夜而忘之:确实。弃逐:指放逐。:指故乡郢都。

心不怡之长久兮

2022-10-09 泉城居士白头三

相关文章

网友评论

      本文标题:《九章》16之哀郢--注音及解释2

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/griiartx.html