第二部分:
倡曰:
有鸟自南兮,来集汉北。
好姱佳丽兮,牉(pàn)独处此异域。
既惸(qióng)独而不群兮,又无良媒在其侧。
道卓远而日忘兮,原自申而不得。
望北山而流涕兮,临流水而太息。
望孟夏之短夜兮,何晦明之若岁。
惟郢(yǐng)路之辽远兮,魂一夕而九逝。
曾不知路之曲直兮,南指月与列星。
愿径逝而不得兮,魂识路之营营。
何灵魂之信直兮,人之心不与吾心同。
理弱而媒不通兮,尚不知余之从容。
乱曰:
长濑湍(tuān)流,溯(sù)江潭兮。
狂顾南行,聊以娱心兮。
轸(zhěn)石崴嵬(wēiwéi),蹇(jiǎn)吾愿兮。
超回志度,行隐进兮。
低徊夷犹,宿北姑兮。
烦冤瞀(mào)容,实沛徂(cú)兮。
愁叹苦神,灵遥思兮。
路远处幽,又无行媒兮。
道思作颂,聊以自救兮。
忧心不遂,斯言谁告兮?
字词注释:
倡曰:倡:通“唱”,古代音乐章节的名称。朱熹:“倡,亦歌之音节,所谓发歌句者也。”如歌剧,上面为独唱,“倡曰”即为合唱,类似从远处飘的歌声,与独唱相和。王逸《章句》:“起倡发声,造新曲也。”白头三取朱熹注释。
有鸟自南兮,来集汉北:自南:从南方来。集:聚集。
好姱佳丽兮,牉独处此异域:好:爱好,喜欢。姱:夸耀。牉:背离。
既惸独而不群兮,又无良媒在其侧:惸:同“茕”,孤独。不群:不合群。良媒:好媒人。
道卓远而日忘兮,原自申而不得:卓远:遥远。日忘:一天天忘记。原:同“愿”。自申:自我申诉。
望北山而流涕兮,临流水而太息:北山:故乡郢都在此时流放地的北面。太息:叹息。
望孟夏之短夜兮,何晦明之若岁:孟夏:夏历的四月。晦明:从黑夜到白天,指一夜。若岁:如同一年。
惟郢路之辽远兮,魂一夕而九逝:惟:想。郢路:由汉北通往郢都之路。辽远:遥远。九逝:九次往返。
曾不知路之曲直兮,南指月与列星:曾不知:曾经不顾。南指:南方的指示标志。
愿径逝而不得兮,魂识路之营营:愿径:想要走的道路。逝:消逝。营营:迷惑,找不到头绪。营:同“萦”,围绕;缠绕。
何灵魂之信直兮,人之心不与吾心同:何:多么。表示程度。信直:忠信正直。
理弱而媒不通兮,尚不知余之从容:理:使者,媒人。媒:动词,说合。尚:尚且?
乱曰:乱:尾声。
长濑湍流,溯江潭兮:濑:浅滩上的流水。湍流:急而回旋的水流。溯:逆流而上。潭:深渊。
狂顾南行,聊以娱心兮:狂顾:急切地回顾。南行:往南走。娱心:安慰心灵。
轸石崴嵬,蹇吾愿兮:轸石:扭曲的怪石。崴嵬:高峻不平。蹇:阻止,阻碍。
超回志度,行隐进兮:超:本义,跃上;跳过,跃过。回:本义,回旋;旋转。志:记号,标志。度:测量。古代多用手、臂等来测量长度。隐:塞,堵塞。
低徊夷犹,宿北姑兮:低徊:徘徊。夷犹:犹豫。
烦冤瞀容,实沛徂兮:烦冤:心烦冤屈。瞀容:迷乱。瞀:眼睛昏花。沛徂:颠沛流离。沛:水势湍急。徂:本义,往,去;行走。
愁叹苦神,灵遥思兮:神:同“呻”,呻吟。灵:灵魂。遥思:思念遥远的地方。
路远处幽,又无行媒兮:处幽:地处偏僻幽静。行媒:奔走的媒人。
道思作颂,聊以自救兮:道思:说出哀思。聊:姑且。自救:自我救赎
忧心不遂,斯言谁告兮:忧心:忧虑的心。遂:顺心,称意。谁告:告诉谁。

2022-10-19 泉城居士白头三
网友评论