天地有情,万物则安!
走近米沃什,走近二十世纪最伟大的诗人 ——用诗歌参与时代的米沃什 米沃什,波兰作家,翻译家,二十世纪最伟大的诗人之...
如此幸福的一天。 雾一早就散了,我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上, 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个...
这是幸福的一天。 雾早早散了,我漫步在花园。 蜂鸟歇息在忍冬花。 在这个世界,我已一无所求。 我知道没有一个人值得...
切·米沃什的诗(苏三编选) 切·米沃什(Czcslaw Milosz,1911-2004),波兰裔美籍诗人,195...
草地 作者 / [波兰]米沃什 那是在干草收割之前, 河畔一片繁茂的草地, 一个阳光明媚的六月天。 我用一生寻觅,...
多么快乐的一天 雾早就散了 我在花园里干活 蜂鸟停在忍冬花上面 尘世中没有什么我想占有 我知道没有人值得我妒忌 无...
礼物 [波兰]米沃什 如此幸福的一天雾一早就散了,我在花园里劳作。蜂鸟流连在忍冬花前。在这世上,我已一无所求。我知...
我在星空下散步 在山脊眺望城市的灯火, 带着我的伙伴,那颗凄凉的灵魂, 他游荡,并在说教 说起我不是必然地,如果不...
诗是一种令人羞耻的东西,因为它萌生于某种私密的行为。 诗与肉体的意识密切相连。诗凌驾肉体之上,它是精神的,但同时它...
本文标题:《草地》米沃什
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ikdsoltx.html
网友评论