美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 004 Aya 057

Holy Quran: Sura 004 Aya 057

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2020-04-12 08:40 被阅读0次
    004_057.gif

    وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُطَهَّرَةٌ ۖ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلً

    Waallatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sanudkhiluhum jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha abadan lahum feeha azwajun mutahharatun wanudkhiluhum thillan thaleelan

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 信道而且行善者,我将使他们入下临诸河的乐园,而永居其中。他们在乐园里有纯洁的配偶,我将使他们入于永恒的庇荫中。
    YUSUFALI But those who believe and do deeds of righteousness, We shall soon admit to Gardens, with rivers flowing beneath,- their eternal home: Therein shall they have spouses purified: We shall admit them to shades, cool and ever deepening.
    PICKTHALL And as for those who believe and do good works, We shall make them enter Gardens underneath which rivers flow - to dwell therein for ever; there for them are pure companions - and We shall make them enter plenteous shade.
    SHAKIR And (as for) those who believe and do good deeds, We will make them enter gardens beneath which rivers flow, to abide in them for ever; they shall have therein pure mates, and We shall make them enter a dense shade.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    4:57.1 وَالَّذِينَ 和那些 and those who 见2:21.8
    4:57.2 آمَنُوا 诚信 believe 见2:9.4
    4:57.3 وَعَمِلُوا 工作 and worked 见2:25.4
    4:57.4 الصَّالِحَاتِ 善行 Good deeds 见2:25.5
    4:57.5 سَنُدْخِلُهُمْ 我们将使他们进入 We shall make them enter
    4:57.6 جَنَّاتٍ 天园 Paradises 见2:25.8
    4:57.7 تَجْرِي 流过 flow 见2:25.9
    4:57.8 مِنْ from 见2:4.8
    4:57.9 تَحْتِهَا 下方 Underneath 见2:25.11
    4:57.10 الْأَنْهَارُ 河流 Rivers 见2:74.18
    4:57.11 خَالِدِينَ 永居 Abiding 见2:162.1
    4:57.12 فِيهَا 在其中 therein 见2:25.29
    4:57.13 أَبَدًا 永远 forever 见2:95.3
    4:57.14 لَهُمْ 对他们 for them 见2:11.3
    4:57.15 فِيهَا 在其中 therein 见2:25.29
    4:57.16 أَزْوَاجٌ 配偶 companions 见2:25.30
    4:57.17 مُطَهَّرَةٌ 纯洁的 pure 见2:25.31
    4:57.18 وَنُدْخِلُهُمْ 和我们使他们进入 and We shall make them enter
    4:57.19 ظِلًّا 一个庇荫 shade
    4:57.20 ظَلِيلً 永恒庇荫的 cool and ever deepening

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 004 Aya 057

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jghwphtx.html