诗文:
寒嶂沉岚眉碍柳,
秋泉渡鸟几黄天。
烟萝溺底犹牵荫,
炯炯心璠蕴三鲜。
译文:
冷冷的嶂壁中,朦胧的山雾沉谷,佳人不快的眉毛如不能自由舒展的杨柳
冷色的屏障(碗)中间沉着雾气(汤沸),青菜阻碍了顺着汤游的芹菜
鸟飞得低似乎被秋天的泉水渡着,傍晚的天空被泉雾山雾冲成了几层
汤如秋天的热泉一般颜色,上面有很大的牛肉(渡鸟,渡鸦别名,雀形目中最大的鸟类),不知油脂把汤分成几圈
水映着密密的草树如同这些植物溺入水中,在水中,它们依然牵扯着柳阴。
细葱等佐料聚拢着沉入汤底,它们犹然牵着阴影:将汤上面的其他食物的影子延展
佳人看到此景,心头似被照亮的玉般藏入了很多滋味(反光)。
明亮灯光的颜色如同揣在心上的玉一般暖,灯光里面有很多种好味道,不能名其一处。
ps:这汤是牛肉拌面送的配汤,很良心
网友评论