论语·泰伯篇8-8.9.10

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2018-10-11 08:05 被阅读27次

    8.8[传统为8.9]子曰:“民可使由之,不可使知之。”

    【译文】孔子说:“老百姓,可以使他们照着我们的道路走去,不可以使他们知道那是为什么。”

    【老彭有话】孔子说,可以让老百姓跟着做,但不用让他们知道为什么要这么去做。

    看不起女人,也看不起百姓,“唯女子与小人难养也”。以上两章即是明证。


     8.9[传统为8.8]子曰:“兴于《诗》,立于礼,成于乐①。”

    【译文】孔子说:“(追求学问要)从研读《诗》开始,遵守礼的规矩要求,全身投入其中得以完成。”

    【老彭有话】孔子说,一个人要追求到学问,要从读《诗》开始,一切遵从于礼的要求,全身心的投入到其中,就能成功。

    一般认为这一章是孔子在讲学业水平的三个阶段。因此翻译为“一个人的修养从学《诗经》开始,自立于学礼,到学乐时完成。”开始我也受一些传统的影响,以为孔子这是在谈自己整理过的三本著作《诗经》、《礼记》、《乐记》,但细细体会则不是这样。《学记》中说,“九年知类通达,强立而不反,谓之大成。”其中就包含着“立”“成”。“立”在这里说的应是有了自己的思想主张,不再“人云亦云”。而“成”,明显就是学业有成的意思。

    由此,“兴”可以看作是兴趣、开始都可以。但“立于礼”则是学习中坚持的方向,用现在的话说就是“价值观”。“成于乐”的“乐”在这里不是“音乐”,而是“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”之“乐”。如此,本章并不是讲学习的三个阶段,而是为人的“态度”。

    【注释】①乐,乐舞。用其本意“热爱”。


    8.10[传统为8.13]子曰:“笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。”

    【译文】孔子说:“一心一意地探求学问,全心全意地守住善念。不到危险的国家,不居祸乱的地方。天下太平,就出来工作;不太平,就隐居起来。政治清明之时,竟然一身贫贱,是耻辱;政治黑暗之际,竟然富贵加身,也是耻辱。”

    【老彭有话】孔子说,诚信敬意地好学,死死守住内心的善。不要去那些危险的诸候国,也不要居住在那些有祸乱的诸候国。国家政治清明发展顺利就出来做事,局面混乱黑暗就隐居修养。国家有道,得不到发展又贫又贱,那是耻辱。国家无道,却因此大发国难财因而大富大贵,那也是一种耻辱。

    此章可视为紧接上章谈好学,但更多地阐明“做人”。第一,努力向学;第二,坚守自己的道德底线;第三,明确是非。

    “守死善道”之“死”在此作程度副词。这样的表达方式在当今的山东附近地区仍为习惯口语,如东西好看,说“好看死(杀)”;东西好吃,说“好吃死(杀)”。以冀鲁为主场描述的《红楼梦》、《水浒传》中都有很多这样的说法。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论语·泰伯篇8-8.9.10

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/khuvaftx.html