美文网首页国学
散译《老子》63 报怨以德

散译《老子》63 报怨以德

作者: 摆渡彼岸 | 来源:发表于2020-01-17 16:57 被阅读0次

            原文:“为无为,事无事,味无味。大小多少,报怨以德。图难于其易,为大于其细。天下难事,必作于易;天下大事,必作于细。是以圣人终不为大,故能成其大。夫轻诺必寡信,多易必多难。是以圣人犹难之,故终无难矣。”

            追求却无所作为,从事却无所事事,品尝却没有滋味。由小到大汇少成多,以德抱怨。解决困难在它容易之时,成就大业在它细小之处。天下的困难,必然起源于容易;天下的大业,必然由来于微小。因此圣人始终不做大事,所以能够成就大业。大凡轻易许诺必少信用,常觉容易必多困难。因此圣人将事情谋虑难些,所以终究没有困难了。

    配画:梵高《红色葡萄园》

    相关文章

      网友评论

        本文标题:散译《老子》63 报怨以德

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kpdoactx.html