美文网首页外语学习日语简友广场
每周一译24:百聞は一見にしかず、百見は一行にしかず(百闻不如一

每周一译24:百聞は一見にしかず、百見は一行にしかず(百闻不如一

作者: 何春阳lilyamane | 来源:发表于2021-11-20 13:13 被阅读0次

    中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门翻译成中文周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人

    虽然丰田式管理是日本生产方式,但是美国也有不少企业通过导入丰田式而获得了巨大的竞争力。代表性的一家是戴尔电脑公司。

    戴尔从丰田式带来的是“确定订单生产”。收到顾客订单后生产、然后销售产品。这样的话就不会抱持有“卖不出去的库存”,所以可以便宜地销售。问题在于收到客户订单后如何在短时间内完成,并尽快送到顾客手中。创业者迈克尔・戴尔读破了有关丰田生产方式的书,虽然理解了理论,但仅凭这一点是无法实行的。当时,他访问了丰田式导入成功的船井电机公司,不仅详细地询问了情况,还实地进入工厂,彻底研究了怎样才能以丰田式的方式制造出产品。

    导入丰田式的某个企业的经营者说了下面这样的话。

    “光是从别人那里学到的东西是很弱的。用自己的力量一个一个去执行了的东西才很强。首要的就是去做了试试看。”

    曾经大野耐一先生就丰田式管理前来请教的人们赠送了以下的话。

    “百闻不如一见,百见不如一行。”

    事情要先做了试试看,自己反复尝试和试错及纠正,这是非常重要的。

    以下日文

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    トヨタ式は日本発の生産方式だが、トヨタ式を導入することで大きな競争力を手にした企業はアメリカにも少なくない。代表格の一つがデル・コンピュータだ。

    デルがトヨタ式から持ち込んだのが「確定受注生産」だ。顧客の注文を受けてから製品をつくり販売する。これなら「売れない在庫」を抱える必要がないため、その分安く販売することができる。問題は注文を受けてからいかに短いリードタイムでつくり、素早くお客さまに届けるかだ。創業者のマイケル・デル氏は、トヨタ生産方式に関する本を読破し、理論は理解していたが、それだけでは実行はできない。当時、トヨタ式で成功していた船井電機を訪ね、詳しく話を聞いただけでなく、工場に入り込み、どうすればトヨタ式でモノがつくれるかを徹底的に研究している。

    トヨタ式を導入したある企業の経営者がこんなことをいっていた。

    「人から教えてもらっただけでは弱い。一つ一つ自分の力で実行していったものは強い。まずはやってみることです。」

    かつて大野耐一氏は、トヨタ式について教えを請いに来た人たちに次の言葉を贈った。

    「百聞は一見にしかず、百見は一行(行動)にしかず」

    物事はまずやってみること、自ら試行錯誤をくり返すことがとても大切なのだ。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:每周一译24:百聞は一見にしかず、百見は一行にしかず(百闻不如一

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ksmytrtx.html