美文网首页简友广场信·达·雅
《飞鸟集》重译之三

《飞鸟集》重译之三

作者: 萍踪藻影 | 来源:发表于2023-04-22 20:11 被阅读0次

    世界对着它的爱人,摘下它浩瀚的面纱。

    它变小了,细若一首歌,柔如一个永恒的吻。

    面纱

    英语译文

    The world puts off its mask of vastness to its lover. It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.

    译者心语

    世间再奇伟的胸怀,当她终于与爱情遭遇,也会变得矜持、卑微、柔弱与顺服。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《飞鸟集》重译之三

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kuwsjdtx.html