美文网首页语言·翻译诗友会野草诗会
多情却被无情恼——诗情画译飞鸟集(第二稿)5

多情却被无情恼——诗情画译飞鸟集(第二稿)5

作者: 沂河生 | 来源:发表于2017-12-07 08:27 被阅读75次

原诗:

The mighty desert is burning for the love of a blade of grass who shakes her head and laughs and flies away.

郑振铎先生译:

无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

沂河生写字

沂河生译:

大漠怜芳草,热情似火烧。芳草心不知,摇首以发笑。

笑渐不闻声,远飞何处找?无情却太甚,常使多情恼!

诗外大话:

为什么多情总被无情恼?

爱是盲目的,盲目得让人深陷其中而不知道对方真正想要的是什么。爱是卑微的,卑微得惹来对方一味的无奈与反感。既然你的多情与我的需求毫不相干,那么我的无情也是为了更好地互不相欠。

广袤无垠的打磨对一叶娇小的草儿展露火热的赤诚之心,想以此赢得它的爱,结果可想而知,小草笑着摇摇头,远远地飞走了。

真爱之所以可贵,很大程度上是因为身处爱河中的人付出什么、付出多少,不应是取决于自己本身所拥有的,而更应该站在对方的立场,真正懂得对方的所需所求。沙漠的对小草的爱越是炽热,小草越是要远走高飞,不管在别人眼中,沙漠是多么的威严雄伟。

相关文章

  • 多情却被无情恼——诗情画译飞鸟集(第二稿)5

    原诗:The mighty desertis burning forthe love ofabladeofgras...

  • 4月28日

    多情却被无情恼。

  • 《多情却被无情恼》

    《多情却被无情恼》 (对话体小说) 诗曰:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草!墙...

  • 多情却被无情恼

    下午三点多,老太婆在门口坐着,摇着把陈旧的蒲扇,眼巴巴地看着被太阳照得打闪发亮的地上没有一辆车子经过。 老太公在里...

  • 多情却被无情恼

    (一) 儿女大了,终归是要成家的。这在中年父母眼里,是家庭中的头等大事。儿女一旦过了二十岁,父母们倒要逼着他们去找...

  • 多情却被无情恼

    于是 多好 那时候我活得像诗 你是风里的凉雾 我们可以 不要有期待 像山水一样 你看青山就在环顾之间 而脚下淌着碧...

  • 多情却被无情恼

    四月的尾巴,桃花褪了粉红,剩几朵残瓣零落于枝头,杏花落尽,冒出了一颗颗翠绿的青果子。于是万芳竞妍的热闹春天,也渐渐...

  • 多情却被无情恼

    提起苏轼的词,人们自然就会想起“大江东去”、“西北望,射天狼”等黄钟大吕之声,似乎他所写的这类关西大汉所唱的词,其...

  • 多情却被无情恼

    一朵云在空中飘荡, 此刻我荡起了秋千, 风徐徐吹来,清凉不断。 难忘的惬意的时光 我慵懒的起身, 望着门外, 是谁...

  • 多情却被无情恼

    花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不...

网友评论

    本文标题:多情却被无情恼——诗情画译飞鸟集(第二稿)5

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ltgrixtx.html