美文网首页
读《诗经》146-国风·桧风·羔裘

读《诗经》146-国风·桧风·羔裘

作者: 游文影月志 | 来源:发表于2022-01-18 08:43 被阅读0次

羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉。
羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤。
羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼。

注释

  • 羔裘:羊羔皮袄。逍遥:悠闲地走来走去。
  • 朝(cháo):上朝。
  • 不尔思:即“不思尔”。
  • 忉(dāo)忉:忧愁状。
  • 翱翔:鸟儿回旋飞,比喻人行动悠闲自得。
  • 在堂:站在朝堂上。
  • 忧伤:忧愁悲伤。
  • 膏(gào):动词,涂上油。
  • 曜(音耀):照耀。
  • 悼:悲伤。

相关文章

网友评论

      本文标题:读《诗经》146-国风·桧风·羔裘

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/luxkhrtx.html