《庄子·杂篇·说剑》,这一整篇为一个小故事,大意是赵文王喜好剑术,聚集剑士舞剑,劳民伤财,国力衰落,太子忧心忡忡,便请庄子前去劝说赵文王。这里赵文王与太子的时代要略晚与庄子,所以人们大多认可这一篇并非庄子本人所作。故事中,庄子也要投其所好,以“剑术”去见赵文王,赵文王问庄子的剑术如何,庄子说:“十步一人,千里不留行”,这也是李白《侠客行》中诗句的出处。庄子的剑术显然不能天下无敌,那么他又该如何面对赵文王的考验呢?
昔赵文王喜剑,剑士夹门而客三千余人,日夜相击于前,死伤者岁百余人。好之不厌。如是三年,国衰。诸侯谋之。太子悝患之,募左右曰:“孰能说王之意止剑士者,赐之千金。”左右曰:“庄子当能。”
【从前赵文王喜欢剑术,门下聚集了三千多剑客,日夜在赵文王面前舞剑,一年会有上百人死伤。赵文王却一直乐此不疲,这样过了三年,国家衰落,诸侯图谋夺取赵国,太子悝对此很是担忧,对身边的人说:“有谁能说服大王停止舞剑的活动,便赏赐千金。”身边的人说:“庄子应当可以。”】
太子乃使人以千金奉庄子。庄子弗受,与使者俱往见太子,曰:“太子何以教周,赐周千金?”太子曰:“闻夫子明圣,谨奉千金以币从者。夫子弗受,悝尚何敢言。”庄子曰:“闻太子所欲用周者,欲绝王之喜好也。使臣上说大王而逆王意,下不当太子,则身刑而死,周尚安所事金乎?使臣上说大王,下当太子,赵国何求而不得也!”太子曰∶“然。吾王所见,唯剑士也。”庄子曰:“诺。周善为剑。”太子曰:“然吾王所见剑士,皆蓬头突鬓,垂冠,曼胡之缨,短后之衣,瞋目而语难,王乃说之。今夫子必儒服而见王,事必大逆。”庄子曰:“请治剑服。”治剑服三日,乃见太子。太子乃与见王。王脱白刃待之。
【太子便命人赠庄子千金,庄子不接受,与使者一同前来见太子,询问太子为何要赠送自己千金。太子说:“我听闻您圣明,所以赠您财物用来打赏随从,您不接受,我还敢说什么呢。”庄子说:“听闻太子希望叫我断绝大王舞剑的喜好,如果我进谏大王触犯了大王,又没有使太子满意,我就会身死,哪里还用得上这些财物,如果我说服了大王,又顺应了太子,那我还有什么得不到呢!”太子说:“是这样啊,大王所接见的,只有剑士。”庄子说:“好的,我善于用剑。”太子说:“大王所接见的剑士,都是头发杂乱,鬓毛突起,帽子低垂,帽带粗实,上衣后面很短,怒目言少,这样大王才高兴。如今您要是穿着儒服去见大王,必定对此事不利。”庄子说:“请为我准备剑士的衣服。”三天后准备妥当,与太子一同前去面见大王,赵文王拔剑等待着庄子。】
庄子入殿门不趋,见王不拜。王曰:“子欲何以教寡人,使太子先。”曰:“臣闻大王喜剑,故以剑见王。”王曰:“子之剑何能禁制?”曰:“臣之剑十步一人,千里不留行。”王大悦之,曰:“天下无敌矣。”
【庄子入殿后不依礼节,也不下拜。赵文王说:“你希望用什么指教我,为何让太子来引见。”庄子说:“我听闻大王喜好剑术,所以凭剑术来见大王。”赵文王说:“你的剑如何能制服对手?”庄子说:“我的剑十步杀一人,千里内无人内挡。”赵文王大喜说:“这便是天下无敌了!”
网友评论