美文网首页双语写作散文想法
国内是五四青年节美国竟是这个节May the fourth be

国内是五四青年节美国竟是这个节May the fourth be

作者: Crazie老师 | 来源:发表于2020-05-04 20:52 被阅读0次

    我们现在庆祝的五四青年节起源于一百零一年前的五四运动,青年学生上街抗议国家受到不公正对待。五四运动用英文怎么说呢?一般我接触到的翻译是 May Fourth Movement。以下来自维基百科

    “The May Fourth Movement was an anti-imperialist, cultural, and political movement which grew out of student protests in Beijing on 4 May 1919.”

    Anti- 这个前缀一般都有反的意思或者是抵抗。比如在美国堕胎(abortion) 就是一个颇有争议的事情,很多人都是Anti-abortion。

    五四既然是国内的传统,国外居然也凑巧在今天也过节,这个节还不是什么正正规规的节日。它是由著名导演倡导的,无数粉丝都前来打call,有点像圈文化。

    这个节的产生,和下面这个一语双关有紧密的联系。英语里面五四五四,不是 Five four 而是 May Fourth。

    May the fourth be with you 其实双关的是哪一句呢?

    May the force be with you.

    希望力量与你同在。

    May可以是五月,也可以是情态动词,可能,愿。Force 则和 fourth音近。这个梗看过那系列电影的应该不陌生。

    所以在美国这个电影迷五四就开始庆祝Star Wars Day 星球大战日。

    "Star Wars Day, May 4, celebrates George Lucas's Star Wars media franchise. Observance of the commemorative day spread quickly through media and grassroots celebrations(草根庆祝). The date was chosen for the pun(双关,音近“胖”) on the catchphrase "May the Force be with you" as "May the Fourth be with you""(维基百科)

    Are you a fan of Star Wars? Do you celebrate both Holidays?

    Baby Yoda

    相关文章

      网友评论

        本文标题:国内是五四青年节美国竟是这个节May the fourth be

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nmfughtx.html